Paroles et traduction The Winery Dogs - One More Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One More Time
Еще один раз
Tell
me,
what's
your
drama?
Скажи,
что
тебя
тревожит?
What
do
you
want
this
time?
Чего
ты
хочешь
на
этот
раз?
Can
we
finally
make
amends?
Можем
ли
мы
наконец
помириться?
You
know
I
don't
like
to
fight.
Ты
же
знаешь,
я
не
люблю
ссориться.
Put
away
the
past,
cause
I
don't
regret
my
past.
Давай
забудем
прошлое,
потому
что
я
не
жалею
о
нем.
Give
me
a
second
chance,
can
we
get
it
right,
can
we
try?
Дай
мне
второй
шанс,
можем
ли
мы
все
исправить,
можем
ли
мы
попробовать?
One
more
time,
gotta
bring
you
back.
Еще
один
раз,
я
должен
вернуть
тебя.
But
it's
up
to
you
tonight.
Но
сегодня
все
зависит
от
тебя.
Time
forgives
and
so
do
I.
Время
прощает,
и
я
тоже.
Give
us
one
more
time,
give
us
one
more
time.
Дай
нам
еще
один
шанс,
дай
нам
еще
один
раз.
Lookin
out
for
nothin,
I'm
tired
of
making
moves.
Ищу
чего-то,
устал
делать
шаги.
The
games
that
we
play
lead
to
misfortune.
Игры,
в
которые
мы
играем,
приводят
к
несчастью.
Oh,
open
up
your
door
and
turn
up
your
midnight
life.
Открой
свою
дверь
и
оживи
свою
полночную
жизнь.
Do
you
want
to
be
alone,
or
do
you
want
what
you
came
for?
Ты
хочешь
быть
одна
или
хочешь
того,
зачем
пришла?
One
more
time,
gotta
bring
you
back.
Еще
один
раз,
я
должен
вернуть
тебя.
But
it's
up
to
you
tonight.
Но
сегодня
все
зависит
от
тебя.
Time
forgives
and
so
do
I.
Время
прощает,
и
я
тоже.
Give
us
one
more
time,
give
us
one
more
time.
Дай
нам
еще
один
шанс,
дай
нам
еще
один
раз.
I
can't
help
but
feel
like
you're
closer
to
me,
shrouded
in
your
mystery.
Я
не
могу
избавиться
от
чувства,
что
ты
ближе
ко
мне,
окутанная
своей
тайной.
Here
we
are,
we're
back
in
love,
and
that's
the
payoff.
Come
on
baby,
give
it.
Вот
мы
здесь,
мы
снова
влюблены,
и
это
награда.
Давай,
малышка,
давай.
One
more
time,
gotta
bring
you
back.
Еще
один
раз,
я
должен
вернуть
тебя.
But
it's
up
to
you
tonight.
Но
сегодня
все
зависит
от
тебя.
Time
forgives
and
so
do
I.
Время
прощает,
и
я
тоже.
Give
us
one
more
time,
give
us
one
more
time.
Дай
нам
еще
один
шанс,
дай
нам
еще
один
раз.
Come
on
back.
Oh,
baby
come
on
back
home.
Возвращайся.
О,
малышка,
возвращайся
домой.
Come
on
back,
give
us
one
more
time
Возвращайся,
дай
нам
еще
один
раз.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): William Sheehan, Mike S Portnoy, Richard Dale Kotzen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.