Paroles et traduction The Wolfe Brothers - Storm Rollin In
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Storm Rollin In
Надвигается шторм
Raindrops
heading
my
way
Капли
дождя
летят
ко
мне,
In
a
Camry
with
some
cabernet
В
Camry
с
каберне.
On
the
front
seat,
on
the
hands
free
she
calls
me
to
say
На
переднем
сиденье,
по
громкой
связи
она
звонит
мне
сказать,
She's
coming
to
my
place
Что
едет
ко
мне.
Clouds,
are
closing
in
around
this
house
Тучи
сгущаются
над
домом,
Lock
the
door
and
shut
the
windows
down
Закрываю
дверь
и
окна,
Light
a
candle,
in
case
I
can't
see
you
Зажигаю
свечу,
на
случай,
если
я
не
увижу
тебя,
When
the
lights
go
out
Когда
погаснет
свет.
Here
you
come
girl
crashing
down
Вот
ты
появляешься,
обрушиваясь,
Like
a
sweet
summer
rain
on
dust
bowl
town
Как
сладкий
летний
дождь
на
выжженную
землю,
Wreck
my
bed
like
a
cyclone
wind
Крушишь
мою
постель,
как
циклон,
Girl
your
love's
like
watching
a
storm
roll
in
Девушка,
твоя
любовь
как
надвигающийся
шторм,
Girl
your
love's
like
watching
a
storm
roll
in
Девушка,
твоя
любовь
как
надвигающийся
шторм.
Lighting
strike,
who
said
it
couldn't
hit
the
same
spot
twice
Удар
молнии,
кто
сказал,
что
она
не
может
ударить
в
одно
место
дважды?
Don't
stop
never
sounded
so
right
"Не
останавливайся"
никогда
не
звучало
так
правильно,
Yeah
the
thunder,
rolling
under
the
covers
Да,
гром
гремит
под
одеялом,
Better
hold
on
tight,
hold
on
tight
Держись
крепче,
держись
крепче.
Here
you
come
girl
crashing
down
Вот
ты
появляешься,
обрушиваясь,
Like
a
sweet
summer
rain
on
dust
bowl
town
Как
сладкий
летний
дождь
на
выжженную
землю,
Wreck
my
bed
like
a
cyclone
wind
Крушишь
мою
постель,
как
циклон,
Girl
your
love's
like
watching
a
storm
roll
in
Девушка,
твоя
любовь
как
надвигающийся
шторм,
Girl
your
love's
like
watching
a
storm
roll
in
Девушка,
твоя
любовь
как
надвигающийся
шторм.
In
the
morning
I'll
say
Утром
я
скажу,
Girl
you
blew
me
away
Девушка,
ты
меня
с
ума
свела,
That's
the
thing
about
storms
Вот
что
бывает
со
штормами,
The
don't
stick
around
Они
не
задерживаются
надолго,
I
know
your
gonna
leave
but
girl
right
now
Я
знаю,
что
ты
уйдешь,
но
девушка,
прямо
сейчас...
Here
you
come
girl
crashing
down
Вот
ты
появляешься,
обрушиваясь,
Like
a
sweet
summer
rain
on
dust
bowl
town
Как
сладкий
летний
дождь
на
выжженную
землю,
Wreck
my
bed
like
a
cyclone
wind
Крушишь
мою
постель,
как
циклон,
Girl
your
love's
like
watching
a
storm
roll
in
Девушка,
твоя
любовь
как
надвигающийся
шторм,
Girl
your
love's
like
watching
a
storm
roll
in
Девушка,
твоя
любовь
как
надвигающийся
шторм.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Wilson Hardy, Brodie Rainbird, Thomas James Wolfe, Nicholas George Wolfe, Jordan Michael Brooker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.