Paroles et traduction The Wolfe Brothers - The Girl, The Bottle, The Memory
The Girl, The Bottle, The Memory
Девушка, Бутылка, Воспоминание
I
met
you
in
a
smoky
bar
Я
встретил
тебя
в
прокуренном
баре,
Playin'
an
out
of
tune
guitar
Играя
на
расстроенной
гитаре.
You
were
singin'
right
along
Ты
подпевала
мне,
You
were
dressed
up
to
the
nines
Ты
была
нарядная,
Outta
luck,
and
so
was
I
Не
везло
тебе,
как
и
мне,
So
I
played
your
favorite
song
Поэтому
я
сыграл
твою
любимую
песню.
You
said
that
the
words
weren't
right
Ты
сказала,
что
слова
были
не
те,
Said
I
change
'em
every
night
Сказала,
что
я
меняю
их
каждый
вечер.
Was
kinda
there,
I
just
messed
up
the
ending
Почти
угадал,
просто
испортил
концовку.
The
girl,
the
bottle,
the
memory
Девушка,
бутылка,
воспоминание.
Time
came
to
settle
down
Пришло
время
остепениться
And
buy
a
house
in
a
little
town
И
купить
дом
в
маленьком
городке,
Start
workin'
nine
to
five
Начать
работать
с
девяти
до
пяти,
Early
nights
and
early
rise
Рано
ложиться
и
рано
вставать.
A
simple
dream
and
a
simple
life
Простая
мечта
и
простая
жизнь,
But
I
wouldn't
be
tied
down
Но
я
не
хотел
быть
связанным,
Cause
I
had
many
roads
to
ride
Потому
что
мне
нужно
было
пройти
много
дорог.
You
couldn't
stop
me
if
you
tried
Ты
не
могла
бы
меня
остановить,
даже
если
бы
попыталась.
I
could
tell,
you'd
started
to
regret
me
Я
видел,
ты
начала
жалеть
обо
мне.
The
girl,
the
bottle,
the
memory
Девушка,
бутылка,
воспоминание.
We've
all
got
dreams
to
chase,
and
lies
to
face
У
всех
нас
есть
мечты,
которые
нужно
преследовать,
и
ложь,
с
которой
нужно
столкнуться.
Baby
you've
got
yours
and
I've
got
mine
Детка,
у
тебя
свои,
а
у
меня
свои.
Maybe
in
a
different
space
or
time
or
place
Может
быть,
в
другом
месте,
времени
или
пространстве
You
might've
changed
your
mind
Ты
могла
бы
передумать.
Changed
your
mind
Передумать.
I
heard
you're
changin'
your
last
name
Я
слышал,
ты
меняешь
свою
фамилию.
Kinda
brought
it
back
again
Это
как-то
вернуло
все
назад.
And
there's
a
lot
that
went
unsaid
И
так
много
осталось
несказанного.
You
got
a
house
in
your
hometown
У
тебя
есть
дом
в
твоем
родном
городе,
You've
got
a
man
who
sticks
around
У
тебя
есть
мужчина,
который
остается
рядом,
A
baby
waitin'
to
be
fed
Ребенок,
которого
нужно
кормить.
I'm
singin'
in
a
smoky
bar
Я
пою
в
прокуренном
баре,
Playin'
an
out
of
tune
guitar
Играю
на
расстроенной
гитаре,
And
every
night,
it
comes
right
back
to
get
me
И
каждую
ночь
это
возвращается
ко
мне.
The
girl,
the
bottle
Девушка,
бутылка,
Another
town,
another
song
Другой
город,
другая
песня,
Broken
hearts
and
love
gone
wrong
Разбитые
сердца
и
несчастная
любовь.
I
know
we're
done,
but
girl
please
don't
forget
me
Я
знаю,
что
между
нами
все
кончено,
но,
девочка,
пожалуйста,
не
забывай
меня.
The
girl,
the
bottle,
the
memory
Девушка,
бутылка,
воспоминание.
Whoa
the
girl,
the
bottle,
the
memory
О,
девушка,
бутылка,
воспоминание.
Whoa
the
memory
О,
воспоминание.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
It's On
date de sortie
18-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.