Paroles et traduction The Wolfe Tones - Danny Boy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
دانى
بالفرح
دانى
اما
قلبك
نادانى
Oh
Darling
Boy,
my
Darling
Boy,
but
your
heart
is
full
of
sorrows,
دانى
بالفرح
دانى
اما
قلبك
نادانى
Oh
Darling
Boy,
my
Darling
Boy,
but
your
heart
is
full
of
sorrows,
نورك
هل
وهدانى
طيفك
بحر
وسقانى
Your
light
has
guided
me,
your
image
has
watered
me
like
the
ocean,
وادى
من
بدرى
وادى
عاشق
ومغنواتى
A
valley
of
the
moon,
a
valley
of
a
lover
and
his
songs,
ماشى
ليلك
ليلاتى
بحبك
يا
اسمرانى
I
walk
through
your
nights,
through
my
nights,
because
I
love
you,
my
dark-haired
girl,
شامه
طبع
الوسامه
عالخدين
اجمل
علامه
A
birthmark
of
beauty,
a
beautiful
mark
on
your
cheeks,
ياما
بسمع
ملامه
فى
حبك
يا
اسمرانى
Many
times
I
hear
blame
for
loving
you,
my
dark-haired
girl,
جانى
صوتك
نادانى
ناسى
فكرنى
تانى
When
your
voice
comes,
calling
me,
making
me
forget
everything
else,
جانى
صوتك
نادانى
ناسى
فكرنى
تانى
When
your
voice
comes,
calling
me,
making
me
forget
everything
else,
ياللى
سحرك
طوانى
حلى
عمرى
وزمانى
You,
whose
charm
has
ensnared
me,
have
filled
my
life
and
my
time,
هاتى
يا
دينا
هاتى
داوى
بالشوق
اهاتى
Come,
my
love,
come,
and
heal
my
aching
soul,
ياللى
بالحب
اتى
بحبك
يا
اسمرانى
You,
who
came
with
love,
I
love
you,
my
dark-haired
girl,
آيه
ده
الحسن
آيه
للحلوين
حسنك
مرايا
What
is
this
beauty?
What
is
the
mirror
of
your
beauty
to
the
beautiful
ones?
والله
ما
لقيت
نهايه
لحبك
يا
اسمرانى
By
God,
I
have
found
no
end
to
my
love
for
you,
my
dark-haired
girl,
هاتى
يا
دينا
هاتى
داوى
بالشوق
اهاتى
Come,
my
love,
come,
and
heal
my
aching
soul,
ياللى
بالحب
اتى
بحبك
يا
اسمرانى
You,
who
came
with
love,
I
love
you,
my
dark-haired
girl,
آيه
ده
الحسن
آيه
للحلوين
حسنك
مرايا
What
is
this
beauty?
What
is
the
mirror
of
your
beauty
to
the
beautiful
ones?
والله
ما
لقيت
نهايه
لحبك
يا
اسمرانى
By
God,
I
have
found
no
end
to
my
love
for
you,
my
dark-haired
girl.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Trad (dp), Kenny Davern
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.