The Wolfe Tones - Ireland Unfree (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wolfe Tones - Ireland Unfree (Live)




In a dimly lit room by the smoldering fire
В тускло освещенной комнате у тлеющего огня.
Sat an old man so lonely, so sad, and so tired
Сидел старик, такой одинокий, такой грустный и такой уставший.
Once he struggled for freedom, now he struggles to live
Когда-то он боролся за свободу, теперь он борется за жизнь.
With his few small possessions and his past to relive
С его немногими маленькими владениями и его прошлым, чтобы вновь пережить.
There's a faded old picture on the wall all alone
На стене одна выцветшая старая картина.
A dusty old picture, the pride of his home
Пыльная старая картина, гордость его дома.
With a harp and a shamrock, with these words underneath
С арфой и трилистником, с этими словами внизу.
"Ireland unfree shall never be at peace"
"Ирландия несвобода никогда не будет мирной".
And his thoughts wander back to the days of his prime
И его мысли возвращаются в дни расцвета.
Oh it seems now there's nothing goes faster than time
О, Кажется, теперь нет ничего быстрее, чем время.
To his comrades of old, he remembers the day
Своим старым товарищам он вспоминает день.
When he marched behind Pearse, and the bold IRA
Когда он шел позади Пирса и смелой Иры.
There's a faded old picture on the wall all alone
На стене одна выцветшая старая картина.
A dusty old picture, the pride of his home
Пыльная старая картина, гордость его дома.
With a harp and a shamrock, with these words underneath
С арфой и трилистником, с этими словами внизу.
"Ireland unfree shall never be at peace"
"Ирландия несвобода никогда не будет мирной".
And it's to Easter week and his thoughts wander back
И это к Пасхальной неделе, и его мысли возвращаются.
Oh those leaders of men sure no courage did lack
О, эти лидеры людей уверены, что не хватает мужества.
But now he's just left with his memories of old
Но теперь он просто остался со своими воспоминаниями о прошлом.
For his name, nor his story will ever be told
Его имя, и его история никогда не будет рассказана.
There's a faded old picture on the wall all alone
На стене одна выцветшая старая картина.
A dusty old picture, the pride of his home
Пыльная старая картина, гордость его дома.
With a harp and a shamrock, with these words underneath
С арфой и трилистником, с этими словами внизу.
"Ireland unfree shall never be at peace"
"Ирландия несвобода никогда не будет мирной".
He gazed at the picture and he gave a sad smile
Он посмотрел на картину и грустно улыбнулся.
For each wrinkle and line told a struggle of time
За каждую морщинку и линию велась борьба времени.
Then he gazed once again and his eyes filled with tears
Затем он снова взглянул, и его глаза наполнились слезами.
For the man in that picture was his friend Patrick Pearse
Для человека на этой фотографии был его друг Патрик Пирс.
There's a faded old picture on the wall all alone
На стене одна выцветшая старая картина.
A dusty old picture, the pride of his home
Пыльная старая картина, гордость его дома.
With a harp and a shamrock, with these words underneath
С арфой и трилистником, с этими словами внизу.
"Ireland unfree shall never be at peace"
"Ирландия несвобода никогда не будет мирной".





Writer(s): Brian Warfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.