The Wolfe Tones - Joe McDonnell (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wolfe Tones - Joe McDonnell (Live)




O me name is Joe Mcdonnell from
Меня зовут Джо Макдоннелл.
Belfast town I came
Город Белфаст, в который я приехал.
That city I will
Этот город я буду ...
Never see again
Больше никогда не увижу.
For in the town of Belfast
Ведь в городе Белфасте ...
I spent many happy days
Я провел много счастливых дней.
I love that town in oh so many ways
Я люблю этот город во многих смыслах.
For it's there I spent my childhood and found
Ведь именно там я провел свое детство и нашел.
For me a wife
Для меня жена.
I then set out to make
Затем я решил сделать ...
For her a life
Для нее жизнь.
But all my young ambitions met with bitterness and hate
Но все мои молодые амбиции встречались с горечью и ненавистью.
I soon found myself inside a prison gate
Вскоре я оказался внутри тюремных ворот.
And you dare to call me a terrorist
И ты смеешь называть меня террористом.
While you looked down your gun
Пока ты смотрела на свое ружье.
When I think of all the deeds that you had done
Когда я думаю обо всех твоих поступках.
You had plundered many nations divided many lands
Ты разграбил много стран, разделил много земель.
You had terrorised their peoples you ruled with an iron hand
Ты терроризировал их народы, ты управлял железной рукой.
And you brought this reign of terror to my land
И ты принес это царство ужаса на мою землю.
Through those many months internment
Через много месяцев интернирования.
In the Maidstone and the Maze
В Мейдстоуне и Лабиринте.
I thought about my land throughout those days
Я думал о своей земле в те дни.
Why my country was divided, why I was now in jail
Почему моя страна была разделена, почему я теперь в тюрьме?
Imprisoned without crime or without trial
Заключен в тюрьму без преступления или без суда.
And though I love my country I am not a bitter man
И хотя я люблю свою страну, я не горький человек.
I've seen cruelty and injustice at first hand
Я видел жестокость и несправедливость из первых рук.
So then one fateful morning I shook bold freedom's hand
И вот однажды судьбоносным утром я пожал смелой руке свободы.
For right or wrong I'd try to free my land
За добро или зло я бы попытался освободить свою землю.
And you dare to call me a terrorist
И ты смеешь называть меня террористом.
While you looked down your gun
Пока ты смотрела на свое ружье.
When I think of all the deeds that you had done
Когда я думаю обо всех твоих поступках.
You had plundered many nations divided many lands
Ты разграбил много стран, разделил много земель.
You had terrorised their peoples you ruled with an iron hand
Ты терроризировал их народы, ты управлял железной рукой.
And you brought this reign of terror to my land
И ты принес это царство ужаса на мою землю.
Then one cold October morning trapped in a lion's den
Затем холодным октябрьским утром в ловушке львиной берлоги.
I found myself in prison once again
Я снова оказался в тюрьме.
I was committed to the H-blocks for fourteen years or more
Я был предан H-blocks в течение четырнадцати лет или больше.
On the Blanket the conditions they were poor
На одеяле были плохие условия.
Then a hunger strike we did commence for the dignity of man
Затем началась голодовка за достоинство человека.
But it seemed to me that no one gave a damn
Но мне казалось, что всем наплевать.
But now, I'm a saddened man I've watched my comrades die
Но теперь я опечаленный человек, я видел, как умирают мои товарищи.
If only people cared or wondered why
Если бы только люди заботились или задавались вопросом, почему?
And you dare to call me a terrorist
И ты смеешь называть меня террористом.
While you looked down your gun
Пока ты смотрела на свое ружье.
When I think of all the deeds that you had done
Когда я думаю обо всех твоих поступках.
You had plundered many nations divided many lands
Ты разграбил много стран, разделил много земель.
You had terrorised their peoples you ruled with an iron hand
Ты терроризировал их народы, ты управлял железной рукой.
And you brought this reign of terror to my land
И ты принес это царство ужаса на мою землю.
May God shine on you Bobby Sands
Пусть Бог озарит тебя, Бобби Сэндс.
For the courage you have shown
За мужество, которое ты проявил.
May your glory and your fame be widely known
Пусть твоя слава и твоя слава будут широко известны.
And Francis Hughes and Ray McCreesh who died unselfishly
И Фрэнсис Хьюз и Рэй Маккриш, которые умерли бескорыстно.
And Patsy O Hara and the next in line is me
И Пэтси О Хара, и следующий в очереди-я.
And those who lie behind me may you're courage be the same
И те, кто лежит позади меня, пусть ты будешь храбрым, будь таким же.
And I pray to God my life is not in vain
И я молю Бога, чтобы моя жизнь не была напрасной.
Ah but sad and bitter was the year of 1981
Ах, но печальным и горьким был год 1981.
For everything I've lost and nothing's won
За все, что я потерял, и ничего не выиграл.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.