Paroles et traduction The Wolfe Tones - Ships in Full Sail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ships in Full Sail
Корабли под всеми парусами
The
bright
sun
a-shining
and
blue
skies
a-pining
Ярко
светит
солнце,
и
голубое
небо
томится,
For
the
want
of
some
clouds
or
some
ornamentation;
Ему
не
хватает
облаков
или
какого-нибудь
украшения;
The
heathers
a-blazing
and
cows
are
a-grazing
Вереск
пылает,
коровы
пасутся,
As
I
sit
on
the
hill
overlooking
the
bay.
А
я
сижу
на
холме,
любуясь
заливом,
дорогая.
There
out
on
the
ocean
the
ships
are
in
motion
Там,
в
океане,
корабли
движутся,
From
Killybegs
Harbour
right
down
to
Kinsale;
От
гавани
Киллибегс
до
самого
Кинсейла;
Down
in
the
harbour
the
crowds
they
have
gathered
Внизу,
в
гавани,
собрались
толпы,
To
watch
the
winds
blowing
the
ships
in
full
sail.
Чтобы
посмотреть,
как
ветер
надувает
паруса
кораблей.
Some
then
sail
for
pleasure
and
others
for
treasure
Некоторые
плывут
ради
удовольствия,
другие
— за
сокровищами,
And
some
do
the
wishin′
and
some
are
for
fishin';
А
кто-то
просто
мечтает,
а
кто-то
рыбачит;
But
what
e′er
you're
making
you'll
need
no
awaking
Но
чем
бы
ты
ни
занималась,
тебе
не
нужно
напоминать,
To
the
dangers
involved
for
the
ships
on
the
sea.
Об
опасностях,
подстерегающих
корабли
в
море.
There
out
on
the
ocean
the
ships
are
in
motion
Там,
в
океане,
корабли
движутся,
From
Killybegs
Harbour
right
down
to
Kinsale;
От
гавани
Киллибегс
до
самого
Кинсейла;
Down
in
the
harbour
the
crowds
they
have
gathered
Внизу,
в
гавани,
собрались
толпы,
To
watch
the
winds
blowing
the
ships
in
full
sail.
Чтобы
посмотреть,
как
ветер
надувает
паруса
кораблей.
The
seagulls
are
squawking
they
seem
to
be
talking
Чайки
кричат,
кажется,
они
говорят
Of
this
grandorous
sight
which
seems
oh
so
leisurely;
Об
этом
великолепном
зрелище,
которое
кажется
таким
неторопливым;
In
summer
it′s
pleasing
but
in
winter
it′s
teasing
Летом
это
приятно,
но
зимой
это
дразнит,
And
storms
will
be
blowing
the
ships
in
the
sea.
И
штормы
будут
трепать
корабли
в
море.
There
out
on
the
ocean
the
ships
are
in
motion
Там,
в
океане,
корабли
движутся,
From
Killybegs
Harbour
right
down
to
Kinsale;
От
гавани
Киллибегс
до
самого
Кинсейла;
Down
in
the
harbour
the
crowds
they
have
gathered
Внизу,
в
гавани,
собрались
толпы,
To
watch
the
winds
blowing
the
ships
in
full
sail.
Чтобы
посмотреть,
как
ветер
надувает
паруса
кораблей.
There
out
on
the
ocean
the
ships
are
in
motion
Там,
в
океане,
корабли
движутся,
From
Killybegs
Harbour
right
down
to
Kinsale;
От
гавани
Киллибегс
до
самого
Кинсейла;
Down
in
the
harbour
the
crowds
they
have
gathered
Внизу,
в
гавани,
собрались
толпы,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Warfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.