The Wolfe Tones - Snowy Breasted Pearl - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wolfe Tones - Snowy Breasted Pearl




There's a colleen fair as May for a year and for a day
Есть ярмарка Коллин, как Май на год и на день.
I have sought by every way her heart to gain
Я всячески стремился завоевать ее сердце.
There's no art of tongue or eye fond youths with maidens try
Там нет искусства языка или глаз, любящих юношей с девицами.
Yet I've tried with ceaseless sigh yet tried in vain
И все же я старался с нескончаемым вздохом, но тщетно пытался.
If to France or far off Spain she crossed the watery main
Если во Францию или далеко от Испании она пересекла водный путь.
To see her face again the seas I'd brave
Чтобы снова увидеть ее лицо, моря, я бы отважился.
But if this is heaven's decree that mine she will not be
Но если это Божий указ, что она не будет моей.
May the Son of Mary me in mercy save
Пусть сын Марии спасет меня в милосердии.
Oh the blooming milk-white dove to whom I'd given true love
О, Цветущий молочно-белый голубь, которому я подарил настоящую любовь.
Do not ever thus reprove my constancy
Никогда не осуждай мое постоянство.
Fairer maidens would be mine with wealth and land and kine
Более справедливые девы были бы моими с богатством, землей и Кином.
If my heart would but incline to turn from thee
Если бы мое сердце только склонялось, чтобы отвернуться от тебя.
But a kiss with welcome bland and the touch of thy fair hand
Но поцелуй с долгожданной радостью и прикосновением твоей прекрасной руки.
Are all that I demand wouldst thou not spurn
Неужели все, чего я требую, ты не отвергнешь?
But if not my dear girl, oh snowy breasted pearl
Но если не моя дорогая девочка, о, снежная грудь жемчужина.
May I never from the fair with life return
Пусть я никогда не вернусь с ярмарки с возвращением жизни.
If to France or far off Spain she crossed the watery main
Если во Францию или далеко от Испании она пересекла водный путь.
To see her face again the seas I'd brave
Чтобы снова увидеть ее лицо, моря, я бы отважился.
But if not my dear girl, oh snowy breasted pearl
Но если не моя дорогая девочка, о, снежная грудь жемчужина.
May I never from the fair with life return
Пусть я никогда не вернусь с ярмарки с возвращением жизни.





Writer(s): BYRNE, WARFIELD, NAGLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.