The Wolfe Tones - The Boys of Fair Hill - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wolfe Tones - The Boys of Fair Hill




Chorus:
Припев:
The smell on Patrick′s Bridge is wick- ed.
На мосту Патрика пахнет как от фитиля.
How does Fa - ther Mat - thew stick it?
Как это делает ФА - Тер мат - тью?
Here's up them all says the boys of Fair - hill.
Вот они все, - говорят парни из Фэр-Хилла.
Come boys, spend a day with our Harrier Club so gay:
Давайте, мальчики, проведем день в нашем клубе "Харриер", таком веселом:
The cry of the hounds it will make your heart thrill.
Крик гончих заставит твое сердце трепетать.
And, when you hear Conan Doyle say:
И когда ты слышишь, как Конан Дойл говорит:
The Amoured Car has won today,"
Сегодня победил бронированный автомобиль.
Here′s up 'em all say the boys of Fair Hill.
Вот они все, говорят парни с фэйр-Хилла.
First you go to Fahy's well for a drink of pure clean water,
Сначала ты идешь к колодцу Фахи, чтобы испить чистой чистой воды.
The finest spot on earth sure the angels do say,
Самое прекрасное место на земле, как говорят ангелы,
Where thousands came across the foam,
Где тысячи людей прошли через пену.
Just to view the Blarney Stone.
Просто посмотреть на камень Бларни.
Which can be seen from the groves of Fair Hill.
Который виден из рощи на прекрасном холме.
First you go to Quinlan′s pub - that is where you join our club,
Сначала ты идешь в паб Куинлана-вот где ты вступаешь в наш клуб,
Where around us in gallons the porter does flow,
Где вокруг нас галлонами течет Портер.
First they tap a half-a-tierce and drink a health to
Сначала они выпивают пол-тирса и пьют за здоровье ...
Dashwood′s race;
Гонка дэшвуда;
That's the stuff to give ′em say the boys of Fair Hill.
Это то, что нужно дать им, говорят парни из Фэр-Хилла.
Come boys and spend a day with our Hurling Club so gay
Приходите мальчики и проведите день в нашем Швыркающем клубе так весело
The clash of the ash it will make your heart thrill;
Столкновение пепла заставит твое сердце трепетать;
The Rockies thought that they were stars, till they meet the Saint Finbarr's,
Скалистые горы считали себя звездами, пока не встретили Святого Финбарра.
Here′s up 'em all say the boys of Fair Hill.
Вот они все, говорят парни с фэйр-Хилла.
Single line verses:
Куплеты из одной строки:
If you want to join our Club just go down to... pub.
Если ты хочешь присоединиться к нашему клубу, просто сходи в ... паб.
Paddy Barry hooked the ball - we hooked Paddy, ball and all.
Пэдди Барри зацепил мяч - мы зацепили Пэдди, мяч и все остальное.
Cathy Barry sells drisheens, pints of Murphy and pigs crubeens.
Кэти Барри продает "дришины", пинты "Мерфи" и свиньи "крубин".
Cathy Barry sells drisheens, fairly bursting at the seams.
Кэти Барри продает дришины, которые трещат по швам.
Shandon Steeple stands up straight and the River Lee flows underneath
Шпиль Шандона стоит прямо, и Река Ли течет под ним.
The Blarney hens don′t lay at all and when they lays they lays 'em small.
Куры Бларни вообще не откладывают яйца, а когда они откладывают, то откладывают их маленькими.
The smell from the river is something wicked, how do FatherMatthew stick it?
Запах от реки-это что-то зловещее, как же отец-Маттью его выносит?
The Blackpool girls are very small up against the sunbeam wall.
Блэкпульские девчонки совсем маленькие на фоне солнечной стены.
The Montenotte girls are very rude; they go swimming in the nude.
Монтенотские девушки очень грубы, они купаются голышом.
In Blackrock there is no law - the next Lord Mayor is Andy Gaw.
В Блэкроке нет закона-следующий лорд-мэр-Энди Гоу.
Christy Ring he pucks the ball - we puck Christy, ball and all.
Кристи ринг, он забивает мяч-мы забиваем Кристи, мяч и все такое.





Writer(s): Traditional, Peadar O'riada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.