Paroles et traduction The Wolfe Tones - The Broad Black Brimmer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There′s
a
uniform
still
hanging
in
what's
known
as
father′s
room
В
комнате
отца
до
сих
пор
висит
униформа.
A
uniform
so
simple
in
its
style
Униформа
такая
простая
в
своем
стиле
It
has
no
fancy
braid
of
gold,
no
hat
with
feathered
plume
У
нее
нет
причудливой
золотой
тесьмы,
нет
шляпы
с
перьями.
Yet
me
mother
has
preserved
it
all
the
while
Но
моя
мать
хранила
его
все
это
время.
One
day
she
made
me
try
it
on,
a
wish
of
mine
for
years
Однажды
она
заставила
меня
примерить
его,
мое
желание
на
долгие
годы.
In
memory
of
your
father
Sean
she
said
В
память
о
твоем
отце
Шоне
сказала
она
And
when
I
put
the
sam
brown
on,
И
когда
я
надеваю
"Сэма
Брауна",
She
was
smiling
through
hear
tears
Она
улыбалась
сквозь
слезы.
As
she
placed
the
broad
black
brimmer
on
me
head
Она
надела
мне
на
голову
широкую
черную
шляпу.
Chorus:
It's
just
a
broad
black
brimmer
Припев:
это
просто
широкая
черная
шляпа.
With
ribbons
frayed
and
torn
from
the
С
лентами,
истрепанными
и
оторванными
от
...
Careless
whisk
of
many
a
mountain
breeze
Беспечное
дуновение
множества
горных
ветров
An
old
trench
coat
that's
so
battle-stained
and
worn
Старый
плащ,
такой
потрепанный
и
потрепанный
в
боях.
And
breeches
almost
threadbare
at
the
knees
И
бриджи
почти
протерлись
на
коленях.
A
sam
brown
belt
with
a
buckle
big
and
strong
Пояс
Сэма
Брауна
с
большой
и
прочной
пряжкой.
And
a
holster
that′s
been
empty
many′s
a
day
И
кобура,
которая
пустует
уже
много
дней.
But
when
men
claim
Ireland's
freedom
Но
когда
люди
заявляют
о
свободе
Ирландии
...
The
one
should
choose
to
lead
them
Один
должен
выбрать,
чтобы
вести
их.
Will
wear
the
broad
black
brimmer
of
the
IRA
Будет
носить
широкую
черную
шляпу
Ира.
It
was
the
uniform
worn
by
me
father
year′s
ago
Это
был
мундир,
который
носил
мой
отец
год
назад.
When
he
reached
me
mother's
homestead
on
the
run
Когда
он
добрался
до
меня,
он
бежал
к
дому
матери.
It
was
the
uniform
he
wore
in
that
little
church
below
Это
была
форма,
которую
он
носил
в
маленькой
церкви
внизу.
Whne
oul
Father
Mac,
he
blessed
the
pair
as
one
Отец
Мак
благословил
эту
пару
как
одно
целое.
And
after
truce
and
treaty
and
the
parting
of
the
ways
И
после
перемирия,
и
договора,
и
разлуки.
He
wore
it
when
he
marched
out
with
the
rest
Он
носил
его,
когда
выходил
с
остальными.
And
when
they
bore
his
body
down
on
that
rugged
heather
braes
И
когда
они
опустили
его
тело
на
этот
грубый
вереск,
They
placed
the
broad
black
brimmer
on
his
chest
Они
положили
широкую
черную
шляпу
ему
на
грудь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown Pd Writer, Wes Mcghee, Joe Giltrap
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.