Paroles et traduction The Wolfe Tones - The First of May
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The First of May
Первое мая
When
we
were
small
and
Christmas
trees
were
tall
Когда
мы
были
малышами,
а
ёлки
— большими,
We
used
to
laugh
while
others
used
to
play
Мы
смеялись,
пока
другие
играли.
Don't
ask
me
why
the
time
has
passed
me
by
Не
спрашивай
меня,
почему
время
пролетело
мимо,
Someone
else
moved
in
from
far
away
Кто-то
другой
приехал
издалека.
Now
we
are
tall
and
Christmas
trees
are
small
Теперь
мы
выросли,
а
ёлки
стали
маленькими,
And
you
don't
ask
the
time
of
day
И
ты
не
спрашиваешь,
который
час.
But
you
and
I
our
love
will
never
ever
die
Но
наша
с
тобой
любовь
никогда
не
умрёт,
And
guess
who'll
cry
come
first
of
May
И
угадай,
кто
будет
плакать
первого
мая?
The
apple
tree
that
grew
for
you
and
me
Яблоня,
которая
росла
для
нас
двоих,
I
watched
the
apples
falling
one
by
one
Я
смотрел,
как
яблоки
падают
одно
за
другим.
And
I
recall
the
moment
of
them
all
И
я
помню
тот
самый
момент
из
всех,
The
day
I
kissed
your
cheeks
and
you
were
gone
День,
когда
я
поцеловал
тебя
в
щёки,
а
ты
ушла.
Now
we
are
tall
and
Christmas
trees
are
small
Теперь
мы
выросли,
а
ёлки
стали
маленькими,
And
you
don't
ask
the
time
of
day
И
ты
не
спрашиваешь,
который
час.
But
you
and
I
our
love
will
never
ever
die
Но
наша
с
тобой
любовь
никогда
не
умрёт,
And
guess
who'll
cry
come
first
of
May
И
угадай,
кто
будет
плакать
первого
мая?
Now
we
are
tall
and
Christmas
trees
are
small
Теперь
мы
выросли,
а
ёлки
стали
маленькими,
And
you
don't
ask
the
time
of
day
И
ты
не
спрашиваешь,
который
час.
But
you
and
I
our
love
will
never
ever
die
Но
наша
с
тобой
любовь
никогда
не
умрёт,
And
guess
who'll
cry
come
first
of
May
И
угадай,
кто
будет
плакать
первого
мая?
And
guess
who'll
cry
come
first
of
May
И
угадай,
кто
будет
плакать
первого
мая?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice Gibb, Robin Gibb, Barry Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.