The Wolfe Tones - The Grand Father - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wolfe Tones - The Grand Father




We could be as free as the wildflowers on the mountain
Мы могли бы быть свободны, как полевые цветы на горе.
As the birds upon the ocean as the waves upon the sand
Как птицы на океане, как волны на песке.
Calm the winter's gale let's set the wheels in motion
Успокой зимнюю бурю, давай приведем колеса в движение.
Rise up my friends and countrymen come join along with me
Восстань, мои друзья и земляки, присоединяйся ко мне.
Build a mountain high blossomed with integrity
Построй вершину горы, расцвели с честностью.
Problems never die without answering the cause
Проблемы никогда не умирают без ответа на причину.
We'll set the hills ablaze with the words of revolution
Мы зажжем холмы словами революции.
Ye bureaucrats amazed the birds have flown their cage
Е-е, бюрократы, пораженные, что птицы улетели в клетку.
But we could be as free as the wildflowers on the mountain
Но мы могли бы быть свободны, как полевые цветы на горе.
As the birds upon the ocean as the waves upon the sand
Как птицы на океане, как волны на песке.
Calm the winter's gale let's set the wheels in motion
Успокой зимнюю бурю, давай приведем колеса в движение.
Rise up my friends and countrymen come join along with me
Восстань, мои друзья и земляки, присоединяйся ко мне.
But friends have acted strange my mother has forsaken me
Но друзья поступили странно, моя мать покинула меня.
The man in black has spoken with an awful evil tongue
Человек в черном заговорил ужасным злым языком.
The man who speaks the words of love and understanding
Человек, который говорит слова любви и понимания.
Has turned my humble frame to the darkness of his fire
Превратил мою скромную раму во тьму его огня.
But will you come with me to the buttercups and daisies
Но пойдешь ли ты со мной к лютикам и ромашкам?
Over hills and mountains beneath the sky above
Над холмами и горами, под небесами.
The Earth will be our truth when the truth has been our sorrow
Земля станет нашей истиной, когда истина станет нашей печалью.
So rise my friends and countrymen come join along with me
Так восстань же, мои друзья и земляки, присоединяйся ко мне.
In union there is strength we find our strength in numbers
В единстве есть сила, мы находим нашу силу в цифрах.
Let's organize ourselves into a powerful band
Давайте организуемся в мощную группу!
It is difficult to see this world so ill-divided
Трудно представить, что этот мир так плохо разделен.
Is it hard for you and me to face these problems sole
Тяжело ли нам с тобой решать эти проблемы в одиночку?
We could be as free as the wildflowers on the mountain
Мы могли бы быть свободны, как полевые цветы на горе.
As the birds upon the ocean as the waves upon the sand
Как птицы на океане, как волны на песке.
Calm the winter's gale let's set the wheels in motion
Успокой зимнюю бурю, давай приведем колеса в движение.
Rise up my friends and countrymen come join along with me
Восстань, мои друзья и земляки, присоединяйся ко мне.





Writer(s): brian warfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.