The Wolfe Tones - The Grand Father - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wolfe Tones - The Grand Father




The Grand Father
Дедушка
We could be as free as the wildflowers on the mountain
Мы могли бы быть свободны, как полевые цветы в горах,
As the birds upon the ocean as the waves upon the sand
Как птицы над океаном, как волны на песке.
Calm the winter's gale let's set the wheels in motion
Успокоим зимний шторм, запустим механизм,
Rise up my friends and countrymen come join along with me
Поднимитесь, друзья мои и соотечественники, присоединяйтесь ко мне.
Build a mountain high blossomed with integrity
Построим гору высокую, цветущую честностью,
Problems never die without answering the cause
Проблемы не исчезнут, если не устранить их причину.
We'll set the hills ablaze with the words of revolution
Мы зажжем холмы словами революции,
Ye bureaucrats amazed the birds have flown their cage
Вы, бюрократы, будете поражены, птицы вылетели из клетки.
But we could be as free as the wildflowers on the mountain
Но мы могли бы быть свободны, как полевые цветы в горах,
As the birds upon the ocean as the waves upon the sand
Как птицы над океаном, как волны на песке.
Calm the winter's gale let's set the wheels in motion
Успокоим зимний шторм, запустим механизм,
Rise up my friends and countrymen come join along with me
Поднимитесь, друзья мои и соотечественники, присоединяйтесь ко мне.
But friends have acted strange my mother has forsaken me
Но друзья повели себя странно, моя мать отреклась от меня,
The man in black has spoken with an awful evil tongue
Человек в черном говорил ужасным, злобным языком.
The man who speaks the words of love and understanding
Человек, говорящий слова любви и понимания,
Has turned my humble frame to the darkness of his fire
Обратил мою скромную сущность во тьму своего огня.
But will you come with me to the buttercups and daisies
Но пойдешь ли ты со мной к лютикам и ромашкам,
Over hills and mountains beneath the sky above
Через холмы и горы, под небом над нами?
The Earth will be our truth when the truth has been our sorrow
Земля станет нашей правдой, когда правда станет нашей печалью.
So rise my friends and countrymen come join along with me
Так поднимитесь, друзья мои и соотечественники, присоединяйтесь ко мне.
In union there is strength we find our strength in numbers
В единстве наша сила, мы находим силу в количестве,
Let's organize ourselves into a powerful band
Давайте организуемся в могущественный союз.
It is difficult to see this world so ill-divided
Трудно видеть этот мир таким разделенным,
Is it hard for you and me to face these problems sole
Трудно ли нам с тобой, дорогая, справляться с этими проблемами в одиночку?
We could be as free as the wildflowers on the mountain
Мы могли бы быть свободны, как полевые цветы в горах,
As the birds upon the ocean as the waves upon the sand
Как птицы над океаном, как волны на песке.
Calm the winter's gale let's set the wheels in motion
Успокоим зимний шторм, запустим механизм,
Rise up my friends and countrymen come join along with me
Поднимитесь, друзья мои и соотечественники, присоединяйтесь ко мне.





Writer(s): brian warfield


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.