Paroles et traduction The Wolfe Tones - The Water Is Wide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Water Is Wide
Широка река
The
water
is
deep
I
can't
swim
o'er
Глубока
река,
мне
не
переплыть,
And
neither
have
I
wings
to
fly
И
крыльев,
увы,
у
меня
нет.
Build
me
a
boat
that
will
carry
two
Построй
мне
лодку,
чтоб
вдвоем
могли
плыть,
And
both
shall
row
my
love
and
I
И
будем
грести,
любовь
моя,
мы
на
рассвет.
There
is
a
ship
and
she
sails
the
sea
Есть
корабль,
и
он
плывет
по
морю,
She
sails
so
deep
as
deep
can
be
Он
плывет
так
глубоко,
как
только
может
быть.
But
not
so
deep
as
the
love
I'm
in
Но
не
так
глубока,
как
любовь
моя
к
тебе,
And
I
know
not
how
I'll
sink
or
swim
И
я
не
знаю,
как
мне
плыть
или
тонуть.
I
leaned
my
back
against
an
oak
Я
прислонился
к
дубу
спиной,
Thinking
it
was
the
strongest
tree
Думая,
что
он
— самое
крепкое
древо.
But
first
it
bended
and
then
it
broke
Но
сначала
он
согнулся,
а
потом
сломался,
And
that's
the
way
love
treated
me
Вот
так
и
любовь
со
мной
обошлась
сурово.
For
love
is
handsome
and
love
is
fine
Ведь
любовь
прекрасна
и
любовь
чудесна,
Gay
as
a
jewel
when
first
it's
new
Сверкает,
как
новый
алмаз,
But
love
grows
old
and
waxes
cold
Но
любовь
стареет
и
холодеет,
And
fades
away
like
morning
dew
И
тает,
как
утренняя
роса.
The
water
is
deep
I
can't
swim
o'er
Глубока
река,
мне
не
переплыть,
And
neither
have
I
wings
to
fly
И
крыльев,
увы,
у
меня
нет.
Build
me
a
boat
that
will
carry
two
Построй
мне
лодку,
чтоб
вдвоем
могли
плыть,
And
both
shall
row
my
love
and
I
И
будем
грести,
любовь
моя,
мы
на
рассвет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TRADITIONAL, PETER SEEGER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.