Paroles et traduction The Wombats - Dear Hamburg
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
tried
to
read
Bram
Stoker
as
I
waited
for
the
plane
to
land
Я
пытался
читать
Брэма
Стокера,
пока
ждал
посадки
самолета.
But
instead
I
pondered
my
fate
as
of
the
end
of
this
glass
Но
вместо
этого
я
размышлял
о
своей
судьбе,
как
о
конце
этого
стакана.
It′s
just
whenever
I'm
here
the
first
thing
that
I
will
usually
drink
is
the
plan
Просто
когда
я
здесь,
первое,
что
я
обычно
выпиваю,
- это
план.
I
know
there′s
something
wrong
deep
inside
Я
знаю,
что
глубоко
внутри
что-то
не
так.
I
can
almost
feel
the
blazing
red
of
her
eyes
Я
почти
чувствую,
как
пылают
ее
глаза.
She's
gonna
try
and
suck
my
blood
tonight
Сегодня
ночью
она
попытается
высосать
мою
кровь.
She's
gonna
try
and
suck
my
blood
tonight
Сегодня
ночью
она
попытается
высосать
мою
кровь.
She′s
gonna
try
and
suck
my
blood
tonight
Сегодня
ночью
она
попытается
высосать
мою
кровь.
She′s
gonna
try
and
suck
my
blood
tonight
Сегодня
ночью
она
попытается
высосать
мою
кровь.
Dear
Hamburg
Дорогой
Гамбург!
What
are
you
gonna
do
to
me?
Что
ты
собираешься
со
мной
сделать?
Dear
Hamburg
Дорогой
Гамбург!
Don't
strip
me
of
my
dignity
Не
лишай
меня
моего
достоинства.
The
hotel
knew
that
we
would
never
sleep
so
it
just
swallowed
our
bags
Отель
знал,
что
мы
никогда
не
будем
спать,
поэтому
он
просто
проглотил
наши
сумки.
I
took
a
50
euro
note
and
six
Winstons
in
the
palm
of
my
hand
Я
взял
банкноту
в
50
евро
и
шесть
Уинстонов
на
ладони.
This
time,
let′s
hit
the
main
track
[?]
and
steer
from
trouble
just
as
far
as
we
can
На
этот
раз
давай
выберемся
на
главную
дорогу
[?]
и
уйдем
от
неприятностей
как
можно
дальше.
But
as
the
dribble
rolls
down
my
chin
Но
когда
капли
стекают
по
моему
подбородку
...
I
feel
her
seething
lust
burn
deep
within
Я
чувствую
ее
кипящую
страсть,
горящую
глубоко
внутри.
Dear
Hamburg
Дорогой
Гамбург!
Just
look
at
what
you've
done
to
me
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделал.
My
dear
Hamburg!
Мой
дорогой
Гамбург!
You′ve
stripped
me
of
my
dignity
Ты
лишил
меня
моего
достоинства.
Dear
Hamburg
Дорогой
Гамбург!
You've
made
a
monster
out
of
me
Ты
сделала
из
меня
монстра.
Dear
Hamburg
Дорогой
Гамбург!
I′m
requesting
back
my
dignity
Я
прошу
вернуть
мне
достоинство.
She's
gonna
try
and
suck
my
blood
tonight
Сегодня
ночью
она
попытается
высосать
мою
кровь.
And
I'll
wear
a
smile
as
she
starts
draining
me
of
life
И
я
буду
улыбаться,
когда
она
начнет
высасывать
из
меня
жизнь.
She′s
gonna
try
and
suck
my
blood
tonight
Сегодня
ночью
она
попытается
высосать
мою
кровь.
And
I′ll
wear
a
smile
as
she
starts
draining
me
of...
И
я
буду
улыбаться,
когда
она
начнет
высасывать
из
меня...
She's
gonna
try
and
suck
my
blood
tonight
Сегодня
ночью
она
попытается
высосать
мою
кровь.
And
I′ll
wear
a
smile
as
she
starts
draining
me
of
life
И
я
буду
улыбаться,
когда
она
начнет
высасывать
из
меня
жизнь.
She's
gonna
try
and
suck
my
blood
tonight
Сегодня
ночью
она
попытается
высосать
мою
кровь.
And
I′ll
wear
a
smile
as
she
starts
draining
me
of
life,
she's
draining
me
of
life,
she′s
draining
me
of
life...
И
я
буду
улыбаться,
когда
она
начнет
высасывать
из
меня
жизнь,
она
высасывает
из
меня
жизнь,
она
высасывает
из
меня
жизнь...
My
dear
Hamburg
Мой
дорогой
Гамбург
Just
look
at
what
you've
done
to
me
Посмотри,
что
ты
со
мной
сделал.
Sweet
Hamburg
Милый
Гамбург
I'm
requesting
back
my
dignity,
I′m
requesting
back
my
dignity
Я
прошу
вернуть
мне
мое
достоинство,
я
прошу
вернуть
мне
мое
достоинство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Knudsen Tord Oeverland, Haggis Daniel Joseph, Murphy Matthew Edward
Album
Anti-D
date de sortie
07-04-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.