The Wombats - Dear Hamburg - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wombats - Dear Hamburg




I tried to read Bram Stoker as I waited for the plane to land
Я пытался читать Брэма Стокера, пока ждал посадки самолета.
But instead I pondered my fate as of the end of this glass
Но вместо этого я размышлял о своей судьбе, как о конце этого стакана.
It′s just whenever I'm here the first thing that I will usually drink is the plan
Просто когда я здесь, первое, что я обычно выпиваю, - это план.
I know there′s something wrong deep inside
Я знаю, что глубоко внутри что-то не так.
I can almost feel the blazing red of her eyes
Я почти чувствую, как пылают ее глаза.
She's gonna try and suck my blood tonight
Сегодня ночью она попытается высосать мою кровь.
She's gonna try and suck my blood tonight
Сегодня ночью она попытается высосать мою кровь.
She′s gonna try and suck my blood tonight
Сегодня ночью она попытается высосать мою кровь.
She′s gonna try and suck my blood tonight
Сегодня ночью она попытается высосать мою кровь.
Dear Hamburg
Дорогой Гамбург!
What are you gonna do to me?
Что ты собираешься со мной сделать?
Dear Hamburg
Дорогой Гамбург!
Don't strip me of my dignity
Не лишай меня моего достоинства.
The hotel knew that we would never sleep so it just swallowed our bags
Отель знал, что мы никогда не будем спать, поэтому он просто проглотил наши сумки.
I took a 50 euro note and six Winstons in the palm of my hand
Я взял банкноту в 50 евро и шесть Уинстонов на ладони.
This time, let′s hit the main track [?] and steer from trouble just as far as we can
На этот раз давай выберемся на главную дорогу [?] и уйдем от неприятностей как можно дальше.
But as the dribble rolls down my chin
Но когда капли стекают по моему подбородку ...
I feel her seething lust burn deep within
Я чувствую ее кипящую страсть, горящую глубоко внутри.
Dear Hamburg
Дорогой Гамбург!
Just look at what you've done to me
Посмотри, что ты со мной сделал.
My dear Hamburg!
Мой дорогой Гамбург!
You′ve stripped me of my dignity
Ты лишил меня моего достоинства.
Dear Hamburg
Дорогой Гамбург!
You've made a monster out of me
Ты сделала из меня монстра.
Dear Hamburg
Дорогой Гамбург!
I′m requesting back my dignity
Я прошу вернуть мне достоинство.
She's gonna try and suck my blood tonight
Сегодня ночью она попытается высосать мою кровь.
And I'll wear a smile as she starts draining me of life
И я буду улыбаться, когда она начнет высасывать из меня жизнь.
She′s gonna try and suck my blood tonight
Сегодня ночью она попытается высосать мою кровь.
And I′ll wear a smile as she starts draining me of...
И я буду улыбаться, когда она начнет высасывать из меня...
She's gonna try and suck my blood tonight
Сегодня ночью она попытается высосать мою кровь.
And I′ll wear a smile as she starts draining me of life
И я буду улыбаться, когда она начнет высасывать из меня жизнь.
She's gonna try and suck my blood tonight
Сегодня ночью она попытается высосать мою кровь.
And I′ll wear a smile as she starts draining me of life, she's draining me of life, she′s draining me of life...
И я буду улыбаться, когда она начнет высасывать из меня жизнь, она высасывает из меня жизнь, она высасывает из меня жизнь...
My dear Hamburg
Мой дорогой Гамбург
Just look at what you've done to me
Посмотри, что ты со мной сделал.
Sweet Hamburg
Милый Гамбург
I'm requesting back my dignity, I′m requesting back my dignity
Я прошу вернуть мне мое достоинство, я прошу вернуть мне мое достоинство.





Writer(s): Knudsen Tord Oeverland, Haggis Daniel Joseph, Murphy Matthew Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.