Paroles et traduction The Wombats - Glitterbug
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
joystick
town
is
playing
games
under
my
skin,
oh
no
Этот
город
джойстиков
играет
в
игры
под
моей
кожей,
О
нет.
We're
scuba
diving
but
the
sharks
are
circling
in,
oh
no
Мы
ныряем
с
аквалангом,
но
акулы
кружат
вокруг,
О
нет.
I'm
her
mosquito,
she's
my
killer
bee
Я
ее
комар,
она
моя
пчела-убийца.
Together
we're
something
alone
we
can't
be
Вместе
мы-то
одни,
мы
не
можем
быть
вместе.
So
next
time
instead
of
going
home
Так
что
в
следующий
раз
вместо
того,
чтобы
идти
домой.
Why
don't
you
just
come
close?
Почему
бы
тебе
просто
не
подойти
поближе?
Closer
to
me
Ближе
ко
мне.
Let's
see
how
far
we
can
go
Посмотрим,
как
далеко
мы
сможем
зайти.
Let's
see
how
lost
we
could
be
Давай
посмотрим,
как
мы
можем
быть
потеряны.
Come
close
to
me
Подойди
ко
мне
поближе.
Come
close
to
me
Подойди
ко
мне
поближе.
We're
snapping
padlocks
on
the
Pont
Neuf
again,
oh
no
Мы
снова
щелкаем
навесными
замками
на
Понт-Неф,
О
нет.
I
yearn
to
detox
but
I'm
retoxing
again,
oh
no
Я
жажду
детоксикации,
но
я
снова
повторяю,
О
нет.
I'm
her
side
view
mirror,
she's
my
blind
spot
Я-ее
зеркало
бокового
вида,
она-мое
слепое
пятно.
Together
we're
something
alone
we
are
not
Вместе
мы
чем-то
одиноки,
мы
не
одиноки.
So
next
time
instead
of
going
home
Так
что
в
следующий
раз
вместо
того,
чтобы
идти
домой.
Why
don't
you
just
come
close?
Почему
бы
тебе
просто
не
подойти
поближе?
Closer
to
me
Ближе
ко
мне.
Let's
see
how
far
we
can
go
Посмотрим,
как
далеко
мы
сможем
зайти.
Let's
see
how
lost
we
could
be
Давай
посмотрим,
как
мы
можем
быть
потеряны.
Come
close
to
me
Подойди
ко
мне
поближе.
Closer
to
me
Ближе
ко
мне.
Let's
see
how
far
we
can
go
Посмотрим,
как
далеко
мы
сможем
зайти.
Let's
see
how
lost
we
could
be
Давай
посмотрим,
как
мы
можем
быть
потеряны.
Come
close
to
me
Подойди
ко
мне
поближе.
But
don't
compare,
compare
me
to
them
Но
не
сравнивай,
Не
сравнивай
меня
с
ними.
I'm
an
opera,
they're
just
EDM
Я-опера,
они
всего
лишь
ЭДМ.
And
in
two
more
drinks
I
fear
this
time
will
shine
И
еще
в
двух
выпивках
я
боюсь,
что
это
время
засияет.
No
more
excuses,
come
here,
glitterbug
Больше
никаких
оправданий,
иди
сюда,
блистательный.
And
I'll
never
care
for
what
they
think
I'll
say
И
мне
никогда
не
будет
дела
до
того,
что,
по
их
мнению,
я
скажу.
I'm
an
ocean
bed
and
they're
just
motorways
Я-кровать
океана,
а
они-всего
лишь
автострады.
And
in
one
more
drink
I
fear
this
night
is
done
И
в
еще
одном
бокале
я
боюсь,
что
эта
ночь
закончилась.
No
more
excuses,
come
here,
glitterbug
Больше
никаких
оправданий,
иди
сюда,
блистательный.
Come
here
glitterbug
Иди
сюда,
сверкающий!
Come
close
to
me
Подойди
ко
мне
поближе.
Come
close
to
me
Подойди
ко
мне
поближе.
(Glitterbug!
No
more
excuses)
(Больше
никаких
оправданий!)
Come
close
to
me
Подойди
ко
мне
поближе.
(Glitterbug!
No
more
excuses)
(Больше
никаких
оправданий!)
Come
close
to
me
Подойди
ко
мне
поближе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Murphy, Tord Knudsen, Daniel Haggis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.