The Wombats - Headspace - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wombats - Headspace




Headspace, I need her out of my headspace
Хедспейс, мне нужно, чтобы она исчезла из моего хедспейса.
There's a war in here and I need you to take
Здесь идет война, и мне нужно, чтобы ты взял ...
Take her out of my headspace
Убери ее из моей головы.
Gonna drive, drive, drive this Cadillac
Буду гнать, гнать, гнать этот Кадиллак.
Up the ocean road until it runs out of gas
Вверх по океанской дороге, пока не закончится бензин.
'Cause I'm hurt
Потому что мне больно
I laugh and I joke but I'm hurt
Я смеюсь и шучу, но мне больно.
I'm gonna sing, sing, sing my new swan-song
Я буду петь, петь, петь свою новую лебединую песню.
So all the bright young sparks have got a tune they can hum
Так что у всех ярких молодых искр есть мелодия, которую они могут напевать.
But it'll hurt
Но будет больно.
I'll dance if they ask but it'll hurt
Я буду танцевать, если они попросят, но это будет больно.
Headspace, I need her out of my headspace
Хедспейс, мне нужно, чтобы она исчезла из моего хедспейса.
There's a war in here and I need you to take
Здесь идет война, и мне нужно, чтобы ты взял ...
Take her out of my headspace
Убери ее из моей головы.
Did these 5.5 litres of blood
Неужели эти 5,5 литра крови
Have too sour a taste
У тебя слишком кислый вкус
For your sweet tastebuds?
Для твоих сладких вкусовых рецепторов?
'Cause now I feel, feel, feel like a discoball
Потому что теперь я чувствую себя дискоболом.
From the 1970s all dusty and worn
Из семидесятых все пыльное и изношенное
And it hurts
И это больно.
I reflect the light, but it hurts
Я отражаю свет, но это больно.
I used to run, run, run until my knees gave way
Я бежал, бежал, бежал, пока у меня не подкашивались колени.
I used to wrestle with bears and kiss poisonous snakes
Я боролся с медведями и целовал ядовитых змей.
I didn't care
Мне было все равно.
They scratch and they'd bite, I didn't care
Они царапались и кусались, мне было все равно.
I didn't care
Мне было все равно.
Headspace, I need her out of my headspace
Хедспейс, мне нужно, чтобы она исчезла из моего хедспейса.
There's a war in here and it's a body to save
Здесь идет война, и это тело нужно спасти.
Well, take her out of my headspace
Что ж, убери ее из моей головы.
Did these 5.5 litres of blood
Неужели эти 5,5 литра крови
Have too sour a taste
У тебя слишком кислый вкус
For your sweet taste buds?
Для твоих сладких вкусовых рецепторов?
You put a war zone inside me
Ты поместил в меня зону боевых действий.
Above and below the neck
Выше и ниже шеи.
Above and below the neck
Выше и ниже шеи.
Someone flick a light on
Кто нибудь зажгите свет
The dark just makes it worse
От темноты становится только хуже.
I'm running out of options and I'm lost for words
У меня кончаются варианты, и я теряюсь в словах.
Little life wrecker, are you gonna let me know
Маленькая разрушительница жизни, ты дашь мне знать
Or keep showing me the compassion of a talkshow host?
Или продолжать проявлять ко мне сочувствие ведущего ток-шоу?
I'm not acting my age here and I'm growing up too fast
Здесь я веду себя не по возрасту и взрослею слишком быстро
If these streets are paved with gold
Если эти улицы вымощены золотом ...
I want my money back
Я хочу вернуть свои деньги.
'Cause Liverpool feels like a clouded memory
Потому что Ливерпуль кажется затуманенным воспоминанием
Now the Californian air has wrapped her claws around me
Теперь Калифорнийский воздух обвил меня своими когтями.
(Headspace, my headspace)
(Свободное пространство, мое свободное пространство)
She wrapped her claws around me
Она обхватила меня своими когтями.
(Headspace, my headspace)
(Свободное пространство, мое свободное пространство)





Writer(s): Knudsen Tord Oeverland, Haggis Daniel Joseph, Murphy Matthew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.