Paroles et traduction The Wombats - Hunting
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
is
relentless
Это
безжалостно.
And
you
must
think
I'm
a
fool
И
ты,
должно
быть,
думаешь,
что
я
дурак.
Or
a
punch-drunk
puppy
Или
пьяный
от
пунша
щенок?
The
way
that
I
follow
you
То,
как
я
следую
за
тобой.
It's
that
smile
and
Эта
улыбка
и
...
The
'who
cares'
attitude
Отношение
"кому
какое
дело?"
That
makes
a
boy
helplessly
Это
делает
мальчика
беспомощным.
Want
to
get
close
to
you
Хочу
быть
ближе
к
тебе.
Let's
go
hunting
Пойдем
поохотимся
A
day
trip
from
this
city's
upturned
frown
Однодневная
поездка
из
этого
перевернутого
хмурого
города
I'll
take
you
out
to
the
country
Я
возьму
тебя
с
собой
в
деревню.
Where
nothing
could
ever
let
me
let
you
down
Где
ничто
никогда
не
сможет
подвести
меня
подвести
тебя
Where
nothing
could
ever
let
me
let
you
down
Где
ничто
никогда
не
сможет
подвести
меня
подвести
тебя
It's
just
as
Mum
and
Dad
said
Все
так,
как
говорили
Мама
с
папой.
The
bad
ones
adhere
to
me
like
Velcro
Плохие
липнут
ко
мне,
как
липучки.
And
the
good
ones
get
left
behind
А
хорошие
остаются
позади.
It's
that
smile
Все
дело
в
этой
улыбке.
The
'who
cares'
attitude
Отношение
"кому
какое
дело?"
That
makes
a
boy
helplessly
Это
делает
мальчика
беспомощным.
Want
to
get
help
from
you
Хочу
получить
от
тебя
помощь
Let's
go
hunting
Пойдем
поохотимся
A
day
trip
from
this
city's
upturned
frown
Однодневная
поездка
из
этого
перевернутого
хмурого
города
I'll
take
you
out
to
the
country
Я
возьму
тебя
с
собой
в
деревню.
Where
nothing
could
ever
let
me
let
you
down
Где
ничто
никогда
не
сможет
подвести
меня
подвести
тебя
And
for
a
moment
I
lose
myself
И
на
мгновение
я
теряю
себя.
This
could
be
the
happiest
that
I
have
ever
felt
Это
могло
бы
быть
самым
счастливым,
что
я
когда-либо
чувствовал.
We
could
be
the
snowballs
who
made
it
Мы
могли
бы
быть
снежками,
которые
сделали
это.
Let's
go
hunting
Пойдем
поохотимся
A
day
trip
from
this
city's
upturned
frown
Однодневная
поездка
из
этого
перевернутого
хмурого
города
I'll
take
you
out
to
the
country
Я
возьму
тебя
с
собой
в
деревню.
Where
nothing
could
ever
let
me
let
you
down
Где
ничто
никогда
не
сможет
подвести
меня
подвести
тебя
(Nothing
could
ever
let
me
let
you
down)
(Ничто
никогда
не
могло
меня
подвести)
Where
nothing
could
ever
let
me
let
you
down
Где
ничто
никогда
не
сможет
подвести
меня
подвести
тебя
(Nothing
could
ever
let
me
let
you
down)
(Ничто
никогда
не
могло
подвести
меня,
подвести
тебя)
Where
nothing
could
ever
let
me
let
you
down
Где
ничто
никогда
не
сможет
подвести
меня
подвести
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.