The Wombats - Isabel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wombats - Isabel




Isabel
Изабель
Two tickets to the rabbit hole, please
Два билета в кроличью нору, пожалуйста.
I gave them half my earnings and all they gave me was this suite
Я отдал им половину своего заработка, а всё, что они мне дали, это этот номер.
Shes fueling up whilst talking down to me
Ты заправляешься топливом, разговаривая со мной свысока.
God you must be the biggest caner this whole world has ever seen
Боже, ты, должно быть, самый большой торчок, которого этот мир когда-либо видел.
Take what you want from me, Isabel
Бери от меня что хочешь, Изабель.
Isabel, you make it feel as though I've won and the dullest parts may never come
Изабель, с тобой я чувствую себя так, будто я победил, и скучные времена могут никогда не наступить.
Isabel, I'm much better Isabel
Изабель, мне гораздо лучше, Изабель,
When you're ripping my life apart
Когда ты разрываешь мою жизнь на части.
I think it's you that's the true rock star around here
Я думаю, что настоящая рок-звезда здесь это ты.
It must be the oxygenated air
Должно быть, это обогащенный кислородом воздух,
That keeps my confidence rising and keeps my mind without a care
Который поддерживает мою уверенность и не даёт мне ни о чём беспокоиться.
And as nights in white satin hits its peak
И когда "Nights in White Satin" достигает своего пика,
You grab me by the collar and whisper "What's in store for me?"
Ты хватаешь меня за воротник и шепчешь: "Что меня ждет?"
Do what you will to me, Isabel
Делай со мной, что хочешь, Изабель.
Isabel, you make it feel as though I've won and the dullest parts may never come
Изабель, с тобой я чувствую себя так, будто я победил, и скучные времена могут никогда не наступить.
Isabel, I'm much better Isabel
Изабель, мне гораздо лучше, Изабель,
When you're ripping my life apart
Когда ты разрываешь мою жизнь на части.
I think it's you that's the true rock star around here
Я думаю, что настоящая рок-звезда здесь это ты.
So tell me sweetheart, did they teach you all of this in a school?
Так скажи мне, милая, тебя этому учили в школе?
In a school, around here?
В школе, где-то здесь?
Because I'm out my depth now, you can't leave me all alone in this bed
Потому что я сейчас не в своей тарелке, ты не можешь оставить меня одного в этой постели,
Covered in your sweat and my fear
Покрытого твоим потом и моим страхом.
I could do with keeping you near
Мне бы хотелось, чтобы ты была рядом.
I could do with keeping you, Isabel
Мне бы хотелось оставить тебя, Изабель.
Isabel, you make it feel as though I've won and the dullest parts may never come
Изабель, с тобой я чувствую себя так, будто я победил, и скучные времена могут никогда не наступить.
Isabel, I'm much better Isabel
Изабель, мне гораздо лучше, Изабель,
When you're ripping my life apart
Когда ты разрываешь мою жизнь на части.
I think it's you that's the true rock star around here
Я думаю, что настоящая рок-звезда здесь это ты.
Around here
Здесь,
Around here
Здесь,
Around here
Здесь.





Writer(s): Knudsen Tord Oeverland, Haggis Daniel Joseph, Murphy Matthew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.