The Wombats - Isabel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wombats - Isabel




Two tickets to the rabbit hole, please
Два билета в кроличью нору, пожалуйста.
I gave them half my earnings and all they gave me was this suite
Я отдал им половину своего заработка, и все, что они дали мне, - это этот номер.
Shes fueling up whilst talking down to me
Она заправляется, разговаривая со мной свысока.
God you must be the biggest caner this whole world has ever seen
Боже, Ты, должно быть, самая большая собака, которую когда-либо видел этот мир.
Take what you want from me, Isabel
Бери от меня, что хочешь, Изабель.
Isabel, you make it feel as though I've won and the dullest parts may never come
Изабель, ты заставляешь меня чувствовать, что я победил, и самые скучные моменты могут никогда не наступить.
Isabel, I'm much better Isabel
Изабель, я гораздо лучше, Изабель.
When you're ripping my life apart
Когда ты разрываешь мою жизнь на части
I think it's you that's the true rock star around here
Я думаю, что ты здесь настоящая рок-звезда.
It must be the oxygenated air
Должно быть, это насыщенный кислородом воздух.
That keeps my confidence rising and keeps my mind without a care
Это поддерживает мою уверенность в себе и сохраняет мой разум беззаботным
And as nights in white satin hits its peak
И когда ночи в Белом атласе достигают своего пика
You grab me by the collar and whisper "What's in store for me?"
Ты хватаешь меня за шиворот и шепчешь: "что меня ждет?"
Do what you will to me, Isabel
Делай со мной, что хочешь, Изабель.
Isabel, you make it feel as though I've won and the dullest parts may never come
Изабель, ты заставляешь меня чувствовать, что я победил, и самые скучные моменты могут никогда не наступить.
Isabel, I'm much better Isabel
Изабель, я гораздо лучше, Изабель.
When you're ripping my life apart
Когда ты разрываешь мою жизнь на части
I think it's you that's the true rock star around here
Я думаю, что ты здесь настоящая рок-звезда.
So tell me sweetheart, did they teach you all of this in a school?
Так скажи мне, милая, тебя всему этому учили в школе?
In a school, around here?
В здешней школе?
Because I'm out my depth now, you can't leave me all alone in this bed
Из-за того, что я сейчас не в себе, ты не можешь оставить меня одну в этой постели.
Covered in your sweat and my fear
Покрытый твоим потом и моим страхом.
I could do with keeping you near
Мне бы не помешало держать тебя рядом.
I could do with keeping you, Isabel
Я мог бы оставить тебя, Изабель.
Isabel, you make it feel as though I've won and the dullest parts may never come
Изабель, ты заставляешь меня чувствовать, что я победил, и самые скучные моменты могут никогда не наступить.
Isabel, I'm much better Isabel
Изабель, я гораздо лучше, Изабель.
When you're ripping my life apart
Когда ты разрываешь мою жизнь на части
I think it's you that's the true rock star around here
Я думаю, что ты здесь настоящая рок-звезда.
Around here
Где-то здесь ...
Around here
Где-то здесь ...
Around here
Где-то здесь ...





Writer(s): Knudsen Tord Oeverland, Haggis Daniel Joseph, Murphy Matthew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.