The Wombats - Jump Into the Fog (Radio Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wombats - Jump Into the Fog (Radio Version)




What a great achievement it was
Какое это было великое достижение!
To get a hotel room this late
Снять номер в отеле так поздно
I bet they charge by the hour here
Бьюсь об заклад, здесь платят за каждый час.
The kind of place you should bring your own U.V. ray
Такое место, куда ты должен привезти свой собственный UV ray.
It's not a big problem with me, love
Для меня это не большая проблема, любимая.
You don't look that hygienic anyway
Ты все равно выглядишь не очень гигиенично.
I'm only here because
Я здесь только потому, что ...
I want to twist the structure of my average day
Я хочу изменить структуру своего обычного дня.
We feel nothing, so jump into the fog
Мы ничего не чувствуем, поэтому прыгаем в туман.
And know that we hit the ground upright
И знай, что мы упадем на землю.
We feel nothing, so jump into the fog
Мы ничего не чувствуем, поэтому прыгаем в туман.
I just hope it's your bones that shatter not mine
Я просто надеюсь, что это твои кости сломаются, а не мои.
We feel nothing, so jump into the fog
Мы ничего не чувствуем, поэтому прыгаем в туман.
And know that we hit the ground upright
И знай, что мы упадем на землю.
We feel nothing, so jump into the fog
Мы ничего не чувствуем, поэтому прыгаем в туман.
What a great achievement it was
Какое это было великое достижение!
To find someone that shows such little self-restraint
Найти кого-то, кто проявляет такую малую сдержанность.
I'm a non-believer but
Я неверующий, но ...
I believe in these dirty little wicked games
Я верю в эти грязные маленькие злые игры.
Snakes and ladders abandoned here, love
Змеи и лестницы брошены здесь, любимая.
The climb's too rough just to slide back down again
Подъем слишком труден, чтобы снова соскользнуть вниз.
I'm only here because
Я здесь только потому, что ...
I feel the day deserves a truly sordid end
Я чувствую, что этот день заслуживает поистине отвратительного конца.
We feel nothing so jump into the fog
Мы ничего не чувствуем, поэтому прыгаем в туман.
And know that we hit the ground upright
И знай, что мы упадем на землю.
We feel nothing so jump into the fog
Мы ничего не чувствуем, поэтому прыгаем в туман.
I just hope it's your brains that splatter not mine
Я просто надеюсь, что это твои мозги, а не мои.
We feel nothing so jump into the fog
Мы ничего не чувствуем, поэтому прыгаем в туман.
And know that we hit the ground upright
И знай, что мы упадем на землю.
We feel nothing so jump into the fog
Мы ничего не чувствуем, поэтому прыгаем в туман.
I've made some bad decisions
Я принял несколько неверных решений.
I'll admit that freely
Я признаю это свободно.
It's just that life tastes sweeter
Просто жизнь слаще на вкус.
When it's wrapped in debauchery
Когда она окутана развратом
So drop your map, drop your plans
Так что отбрось свою карту, отбрось свои планы.
Drop your five step program
Бросьте свою пятиступенчатую программу
Because there's not an ounce of faith in this leap
Потому что в этом прыжке нет ни капли веры.
It's clear you feel nothing so jump into the fog with me
Ясно что ты ничего не чувствуешь так что прыгай со мной в туман
(Jump in, jump in, jump in)
(Запрыгивай, запрыгивай,запрыгивай)
We feel nothing so jump into the fog
Мы ничего не чувствуем, поэтому прыгаем в туман.
And know that we hit the ground upright
И знай, что мы упадем на землю.
We feel nothing so jump into the fog
Мы ничего не чувствуем, поэтому прыгаем в туман.
I just hope it's your brains that splatter not mine
Я просто надеюсь, что это твои мозги разбрызгаются, а не мои.
We feel nothing so jump into the fog
Мы ничего не чувствуем, поэтому прыгаем в туман.
And know that we hit the ground upright
И знай, что мы упадем на землю.
We feel nothing so jump into the fog
Мы ничего не чувствуем, поэтому прыгаем в туман.





Writer(s): Knudsen Tord Oeverland, Haggis Daniel Joseph, Murphy Matthew Edward


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.