The Wombats - Mosquito on the Wall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wombats - Mosquito on the Wall




I'm the mosquito on your wall
Я-комар на твоей стене.
And the doubt in your mind
И сомнения в твоих мыслях.
The seventeen missed calls
Семнадцать пропущенных звонков
And the key you can't find
И ключ, который ты не можешь найти.
Desperation does as desperation feels
Отчаяние делает так, как чувствует отчаяние.
I'm the alarm that doesn't sound
Я-сигнал тревоги, который не звучит.
I'm the cork in your wine
Я пробочка в твоем вине.
Your snapped heel on the town and old transactions declined
Твоя пятка оборвалась на городе, и старые сделки прекратились.
You were the one song that I could not perform
Ты была единственной песней, которую я не мог исполнить.
You used to be my shelter from the storm
Ты была моим укрытием от бури.
And it's cold now on the West Coast
И сейчас холодно на западном побережье.
And it's lonely by the sea
И на берегу моря одиноко.
And the unemployment's rising
И безработица растет.
And the pinchings never leave
И щипцы никогда не уходят.
And you said we were forever
И ты сказала, что мы навсегда.
As you held me to your chest
Ты прижала меня к своей груди.
But I was not your piece of clay, dear
Но я не был твоим куском глины, дорогая.
I was your lump of lead
Я был твоей шишкой свинца.
I'm the speed camera in the tree
Я-камера контроля скорости на дереве,
And the fine you can't pay
и ты не можешь заплатить штраф.
The spinning beach ball on your screen
Вращающийся пляжный мяч на твоем экране.
And the crap excuse when you're late
И это дерьмовое оправдание, когда ты опаздываешь.
You were the only book to ever put me in a trance
Ты была единственной книгой, в которой я был в трансе.
Yeah you used to be my amber spyglass
Да, ты был моим янтарным подзорьем.
And it's cold now on the West Coast
И сейчас холодно на западном побережье.
And it's lonely by the sea
И на берегу моря одиноко.
And the unemployment's rising
И безработица растет.
But we're still somewhat upbeat
Но мы все еще немного оптимистичны.
And you said we were forever
И ты сказала, что мы навсегда.
As you held me to your chest
Ты прижала меня к своей груди.
But I was not your piece of clay, dear
Но я не был твоим куском глины, дорогая.
I was your lump of lead
Я был твоей шишкой свинца.
No slow-dancing in the dark
Никаких медленных танцев в темноте.
No lifeless kisses in my car
Никаких безжизненных поцелуев в моей машине.
No awkward chats to family
Никаких неловких разговоров с семьей.
No tired grey personalities
Нет усталых серых личностей.
No same two albums on repeat
Нет же двух альбомов на повторе.
Endlessly rolling in the deep
Бесконечно катится в бездну.
Spending each Friday night at home
Каждую пятницу я провожу дома.
I have more fun when I'm alone
Мне веселее, когда я один.
I have more fun when I'm alone
Мне веселее, когда я один.
And it's cold now on the West Coast
И сейчас холодно на западном побережье.
Yeah, it's lonely by the sea
Да, на берегу моря одиноко.
And the unemployment's rising
И безработица растет.
And we're still off to Tenerife
И мы все еще отправляемся на Тенерифе.
Because we know we're not forever
Потому что мы знаем, что мы не вечны.
We'll do no more than try our best
Мы сделаем все, что в наших силах.
We'll never be their piece of clay, dear
Мы никогда не будем их куском глины, дорогая.
We'll be their lump of lead, lead
Мы будем их куском свинца, свинца.





Writer(s): Matthew Murphy, Tord Knudsen, Daniel Haggis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.