Paroles et traduction The Wombats - My Circuitboard City (Live from Liverpool Arena)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Circuitboard City (Live from Liverpool Arena)
Мой Город-схема (Live from Liverpool Arena)
Grandpa
George
said
the
heroes
are
the
ones
that
run
away
Дед
Джордж
говорил,
что
герои
— это
те,
кто
убегает,
But
I
wear
no
medals
I
stormed
the
toilet
on
my
birthday
Но
я
не
ношу
медалей,
я
штурмовал
туалет
в
свой
день
рождения.
Welcome
to
my
circuitboard
city
of
yellow
and
black
Добро
пожаловать
в
мой
город-схему,
желтый
и
черный,
We
swallow
WD40
so
our
hearts
don′t
crack
Мы
глотаем
WD-40,
чтобы
наши
сердца
не
треснули.
I
must
admit
I
need
a
speedbump
Должен
признать,
мне
нужен
«лежачий
полицейский»,
To
slow
down
the
high
brain
Чтобы
замедлить
бешеный
мозг.
Suppress
it
back
ruin
everything
Подави
это,
разрушь
всё.
Suppress
it
back
ruin
everything
tonight
Подави
это,
разрушь
всё
сегодня
вечером.
Lets
ruin
everything
tonight
Давай
разрушим
всё
сегодня
вечером.
Ive
got
a
note
У
меня
есть
справка,
Ive
got
a
note,
from
my
doctor
У
меня
есть
справка
от
врача,
So
please
release
me
from
your
average
melodrama
Поэтому,
пожалуйста,
освободи
меня
от
твоей
обычной
мелодрамы.
Ill
throw
a
spanner
in
the
works
Я
брошу
гаечный
ключ
в
механизм,
I
want
more
chaos
to
disorder
Я
хочу
больше
хаоса,
беспорядка.
Ill
throw
a
spanner
in
the
works
Я
брошу
гаечный
ключ
в
механизм,
I
want
more
chaos
to
disorder
Я
хочу
больше
хаоса,
беспорядка.
Suppress
it
back,
ruin
everything
Подави
это,
разрушь
всё.
Suppress
it
back,
ruin
everything
Подави
это,
разрушь
всё.
Suppress
it
back,
ruin
everything
Подави
это,
разрушь
всё.
Suppress
it
back,
ruin
everything
tonight
Подави
это,
разрушь
всё
сегодня
вечером.
Song
words
are
provided
by
Geniusbeauty.com
Текст
песни
предоставлен
Geniusbeauty.com
Can't
wait
to
wallow
in
self
pity
Не
могу
дождаться,
чтобы
упиваться
жалостью
к
себе
In
my
circuit
board
city
tonight
В
моем
городе-схеме
сегодня
вечером.
I
can′t
wait
to
wallow
in
self
pity
Не
могу
дождаться,
чтобы
упиваться
жалостью
к
себе
In
my
circuit
board
city
tonight
В
моем
городе-схеме
сегодня
вечером.
I
can't
wait
to
wallow
in
self
pity
Не
могу
дождаться,
чтобы
упиваться
жалостью
к
себе
In
my
circuit
board
city
tonight
В
моем
городе-схеме
сегодня
вечером.
I
can't
wait
to
wallow
in
self
pity
Не
могу
дождаться,
чтобы
упиваться
жалостью
к
себе
In
my
circuit
board
city
tonight
В
моем
городе-схеме
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Joseph Haggis, Matthew Edward Murphy, Tord Oeverland Knudsen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.