Paroles et traduction The Wombats - Oceans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
all
kicking
off
again
Опять
всё
начинается
сначала
Words
buzz
but
certainly
don't
sink
in
Слова
жужжат,
но
точно
не
доходят
The
rain
hits
the
tiles
on
the
bathroom
floor
Дождь
бьёт
по
плитке
на
полу
в
ванной
Hissing
little
rattlesnake
Шипящая
маленькая
гремучая
змея
All
fired
up
and
ultimately
afraid
Весь
в
огне,
но
в
конечном
счёте
боюсь
So
slam
the
door
Так
что
хлопни
дверью
Cos
baby
when
you
talk
like
that
Потому
что,
детка,
когда
ты
так
говоришь
The
pain
moves
from
my
chest
to
my
lower
back
Боль
перемещается
из
моей
груди
в
поясницу
Are
we
trying
to
sell
the
ocean
to
the
sea?
Мы
что,
пытаемся
продать
океан
морю?
I
thought
we
could
communicate
Я
думал,
мы
можем
общаться
Perhaps
do
a
few
things
the
old
fashioned
way
Возможно,
делать
кое-что
по
старинке
Are
we
trying
to
sell
the
ocean
to
the
sea?
Мы
что,
пытаемся
продать
океан
морю?
I'm
praying
for
a
soft
exit
Я
молюсь
о
мягком
уходе
Good
neighbours
who
occasionally
baby
sit
Хороших
соседях,
которые
иногда
присматривают
за
детьми
Then
double-cross
behind
the
scenes
Потом
переступают
друг
через
друга
за
кулисами
Yes,
okay,
maybe,
we're
probably
not
Да,
ладно,
может
быть,
мы,
вероятно,
не
To
end
up,
but
know
we
go
through
quite
a
lot
Чтобы
закончить,
но
знай,
что
мы
многое
переживаем
It
needs
to
stop
Это
нужно
прекратить
Cos
baby
when
you
talk
like
that
Потому
что,
детка,
когда
ты
так
говоришь
The
pain
moves
from
my
chest
to
my
lower
back
Боль
перемещается
из
моей
груди
в
поясницу
Are
we
trying
to
sell
the
ocean
to
the
sea?
Мы
что,
пытаемся
продать
океан
морю?
I
thought
we
could
communicate
Я
думал,
мы
можем
общаться
Perhaps
do
a
few
things
the
old
fashioned
way
Возможно,
делать
кое-что
по
старинке
Are
we
trying
to
sell
the
ocean
to
the
sea?
Мы
что,
пытаемся
продать
океан
морю?
I
punch
my
head,
don't
know
what
you
want
from
me
Бью
себя
по
голове,
не
знаю,
чего
ты
от
меня
хочешь
It's
a
fucked
up
world
so
let's
talk
about
it,
please
Это
грёбаный
мир,
так
давай
поговорим
об
этом,
пожалуйста
They
wanna
make
sketch
shows
about
my
anxiety
dreams
Они
хотят
снять
скетч-шоу
о
моих
тревожных
снах
Are
we
trying
to
sell
the
ocean
to
the
sea?
Мы
что,
пытаемся
продать
океан
морю?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MATTHEW MURPHY, DANIEL HAGGIS, TORD KNUDSEN
Album
Oceans
date de sortie
07-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.