Paroles et traduction The Wood Brothers - Alabaster
Behind
the
wheel
of
a
yellow
cab
За
рулем
желтого
такси
On
the
outskirts
of
Birmingham
На
окраине
Бирмингема
He
dreams
of
a
traffic
jam
Он
мечтает
о
пробке
In
Manhattan
На
Манхэттене
Below
the
city
in
a
subway
car
Под
городом,
в
вагоне
метро
She
feels
just
like
a
shooting
star
Она
чувствует
себя
падающей
звездой
Never
thought
she
could
get
so
far
Никогда
не
думала,
что
сможет
зайти
так
далеко
From
her
old
man
От
своего
старика
The
last
phonebooth
in
New
York
City
Последняя
телефонная
будка
в
Нью-Йорке
Ringing
all
day,
calling
somebody
home
Звонит
весь
день,
кто-то
звонит
домой
She
doesn't
answer,
she
walks
faster
Она
не
отвечает,
она
идет
быстрее
She
won't
be
going
back
to
Alabaster
Она
не
вернется
в
Алебастр
She
won't
be
going
back
Она
не
вернется
She
won't
be
going
back
to
Alabaster
Она
не
вернется
в
Алебастр
Thousand
miles
away,
she
still
feels
it
За
тысячу
миль
она
все
еще
чувствует
это
Scrape
of
his
chin,
bruise
on
her
spirit
Царапины
от
его
щетины,
синяк
на
ее
душе
The
phone
is
calling
but
she
won't
get
near
it
Телефон
звонит,
но
она
к
нему
не
подойдет
Ever
again
Никогда
больше
Steps
on
the
gas
just
to
harness
the
anger
Жмет
на
газ,
только
чтобы
обуздать
гнев
Last
thing
he
do
is
try
to
understand
her
Последнее,
что
он
сделал,
это
попытался
ее
понять
Stuck
in
time
like
a
fly
in
the
amber
Застыл
во
времени,
как
муха
в
янтаре
And
he
never
transcends
И
он
никогда
не
переступит
через
это
The
last
phonebooth
in
New
York
City
Последняя
телефонная
будка
в
Нью-Йорке
Ringing
all
day,
calling
somebody
home
Звонит
весь
день,
кто-то
звонит
домой
She
doesn't
answer,
she
walks
faster
Она
не
отвечает,
она
идет
быстрее
She
won't
be
going
back
to
Alabaster
Она
не
вернется
в
Алебастр
She
won't
be
going
back
(yeah)
Она
не
вернется
(да)
She
won't
be
going
back
to
Alabaster
Она
не
вернется
в
Алебастр
Time
passes,
distance
grows
wider
Время
идет,
расстояние
увеличивается
Dark
features
brighter
and
brighter
Темные
черты
лица
становятся
ярче
и
ярче
She's
got
a
new
heart
beating
inside
her
У
нее
новое
сердце
бьется
внутри
And
she's
her
own
master
И
она
сама
себе
хозяйка
She
won't
be
going
back
(she's
her
own
master)
Она
не
вернется
(она
сама
себе
хозяйка)
She
won't
be
going
back
(she's
her
own
master)
Она
не
вернется
(она
сама
себе
хозяйка)
The
last
phonebooth
in
New
York
City
Последняя
телефонная
будка
в
Нью-Йорке
Ringing
all
day,
calling
somebody
home
Звонит
весь
день,
кто-то
звонит
домой
She
doesn't
answer,
she
walks
faster
Она
не
отвечает,
она
идет
быстрее
The
last
phonebooth
in
New
York
City
Последняя
телефонная
будка
в
Нью-Йорке
Ringing
all
day,
calling
somebody
home
Звонит
весь
день,
кто-то
звонит
домой
She
doesn't
answer,
she
walks
faster
Она
не
отвечает,
она
идет
быстрее
She
won't
be
going
back
to
Alabaster
Она
не
вернется
в
Алебастр
Yeah,
she
won't
be
going
back
Да,
она
не
вернется
She
won't
be
going
back
to
Alabaster
Она
не
вернется
в
Алебастр
She
won't
be
going
back
Она
не
вернется
She
won't
be
going
back
to
Alabaster
Она
не
вернется
в
Алебастр
She
won't
be
going
back
Она
не
вернется
She
won't
be
going
back
to
Alabaster
Она
не
вернется
в
Алебастр
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oliver Wood, Christopher B Wood, Jonathon Starbuck Rix
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.