Paroles et traduction The Wood Brothers - Blue and Green - Live at the Fillmore
Blue and Green - Live at the Fillmore
Синий и Зелёный - Живьём в Филморе
Can't
you
hear
your
momma
talkin'
Разве
ты
не
слышишь,
как
твоя
мама
говорит?
She
told
you
to
hush
your
rattlin'
tongue
Она
же
велела
тебе
придержать
свой
язык
Sit
down
in
your
chair
boy
Сядь-ка
ты
на
стул,
мальчик
Eat
your
supper
and
leave
your
brother
alone
Ешь
свой
ужин
и
оставь
брата
в
покое
I
was
once
just
like
you
Когда-то
я
был
таким
же,
как
ты
I
was
green
and
blue
Я
был
зелёным
и
синим
My
mother
told
my
father
one
day
Моя
мама
сказала
однажды
моему
отцу
How
much
she
had
loved
her
life
with
him
Как
сильно
она
любила
свою
жизнь
с
ним
Then
she
rose
up
from
her
body
Затем
она
поднялась
из
своего
тела
And
vanished
in
the
blue
and
green
of
spring
И
растворилась
в
синеве
и
зелени
весны
She
was
once
just
like
me
Она
была
когда-то
такой
же,
как
я
Now
she's
gone
into
the
blue
and
green
Теперь
она
ушла
в
синеву
и
зелень
Blue
and
green
Синий
и
зелёный
Blue
and
green
Синий
и
зелёный
You
ain't
lived
'til
you
seen
the
blue
and
green
Ты
не
жил,
пока
не
видел
синего
и
зелёного
You
should've
seen
my
grandmother
Ты
бы
видел
мою
бабушку
She
was
tough
and
strong
as
any
man
Она
была
суровой
и
сильной,
как
любой
мужчина
But
she
was
sweet
and
gentle
when
Но
она
была
милой
и
нежной,
когда
She
held
you
like
the
lover
she
used
to
have
Обнимала
тебя,
как
того
любимого,
что
был
у
неё
когда-то
Now
so
is
she
Теперь
и
её
нет
But
they
live
on
in
the
blue
and
green
Но
они
живут
в
синеве
и
зелени
Blue
and
green
Синий
и
зелёный
Blue
and
green
Синий
и
зелёный
You
ain't
lived
'til
you
seen
the
blue
and
green
Ты
не
жил,
пока
не
видел
синего
и
зелёного
Keep
on
growin'
up
so
fast
Продолжай
расти
так
быстро
And
life'll
hit
you
hard
as
you
can
take
И
жизнь
ударит
тебя
так
сильно,
как
только
сможет
Tell
me
all
your
troubles
boy
Расскажи
мне
все
свои
беды,
мальчик
And
I
will
try
to
take
those
troubles
away
И
я
попытаюсь
забрать
их
у
тебя
You
were
once
just
like
me
Ты
был
когда-то
таким
же,
как
я
We're
all
comin'
from
the
blue
and
green
Мы
все
вышли
из
синевы
и
зелени
Blue
and
green
Синий
и
зелёный
Blue
and
green
Синий
и
зелёный
You
ain't
lived
'til
you
seen
the
blue
and
green
Ты
не
жил,
пока
не
видел
синего
и
зелёного
Can't
you
hear
your
momma
talkin'
Разве
ты
не
слышишь,
как
твоя
мама
говорит?
She
told
you
to
hush
your
rattlin'
tongue
Она
же
велела
тебе
придержать
свой
язык
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Wood, Oliver Wood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.