The Wood Brothers - Two Places - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wood Brothers - Two Places




Two Places
Два места
My mind it wanders
Мой разум блуждает,
So far away
Так далеко,
Because I'm Bound
Потому что я привязан
To just one place
Только к одному месту.
I'll start longing for home
Я начинаю скучать по дому,
When the road gets too long
Когда дорога становится слишком длинной.
Sometimes it feels like
Иногда мне кажется,
I'm already home when I'm gone
Что я уже дома, когда уезжаю.
Feels like I'm already home when I'm gone
Кажется, я уже дома, когда уезжаю.
And Ill take the Highway
И я поеду по шоссе
To the Border
К границе,
And I'll lay across the line
И лягу поперек черты,
Cause I've always
Потому что я всегда
Wanted to be
Хотел быть
In Two places
В двух местах
One time
Одновременно.
And I'm holding these children
И я обнимаю этих детей,
Little hands on my face
Маленькие ручки на моем лице,
And a woman so fine
И женщину, такую прекрасную,
I can never replace
Которую я никогда не смогу заменить.
Still I'm thinking of the songs
Но я все еще думаю о песнях
About yesterdays lovers
О вчерашних возлюбленных.
I'm living a beautiful dream
Я живу прекрасной мечтой,
While I'm chasing another
Пока гонюсь за другой.
A beautiful dream while I'm chasing another
Прекрасной мечтой, пока гонюсь за другой.
And Ill take the Highway
И я поеду по шоссе
To the Border
К границе,
And I'll lay across the line
И лягу поперек черты,
Cause I've always
Потому что я всегда
Wanted to be
Хотел быть
In Two places
В двух местах
One time
Одновременно.
And I'm missing my mother
Я скучаю по маме,
She's nowhere around
Ее нигде нет рядом,
But I hear a sweet voice
Но я слышу сладкий голос
And a rain coming down
И дождь идет.
And I'm stuck with my feet in the mud
И я застрял, мои ноги в грязи,
And my heart in the clouds
А сердце в облаках.
Feet in the mud and my heart in the clouds
Ноги в грязи, а сердце в облаках.
And Ill take the Highway
И я поеду по шоссе
To the Border
К границе,
And I'll lay across the line
И лягу поперек черты,
Cause I've always
Потому что я всегда
Wanted to be
Хотел быть
Two places
В двух местах
One time
Одновременно.
In Two places
В двух местах
One time
Одновременно.





Writer(s): Christopher B. Wood, Wyatt Beasley Durrette, Oliver Wood, Rix Jano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.