The Wood Brothers - The Shore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Wood Brothers - The Shore




The Shore
Берег
Sometimes I go to the river, just to watch it flow
Иногда я хожу к реке, просто чтобы смотреть, как она течет
It ripples and it dances, and I don't know where it goes
Она рябит и танцует, и я не знаю, куда она уходит
You brought me to the edge, but I held you to the ground
Ты привела меня к краю, но я держал тебя на земле
I thought I knew better, than to let you in the water
Я думал, что знаю лучше, чем позволить тебе войти в воду
Baby it's time to take your hand and leave behind what I know
Милая, пора взять тебя за руку и оставить позади все, что я знаю
Baby it's time to follow you into the river and let go of the shore
Милая, пора последовать за тобой в реку и отпустить берег
Once I thought I knew how everything should be
Когда-то я думал, что знаю, как все должно быть
I would damn up the river, blinded by what I wanted to see
Я бы перекрыл реку, ослепленный тем, что хотел увидеть
Maybe it's time to take your hand and leave behind what I know
Может быть, пора взять тебя за руку и оставить позади все, что я знаю
Maybe it's time to follow you into the river and let go of the shore
Может быть, пора последовать за тобой в реку и отпустить берег
I tried to change you, I didn't understand
Я пытался изменить тебя, я не понимал
But now all I wanna do is get down on my knees and thank you
Но теперь все, что я хочу сделать, это встать на колени и поблагодарить тебя
Baby it's time to take your hand and leave behind what I know
Милая, пора взять тебя за руку и оставить позади все, что я знаю
Baby it's time to follow you into the river and let go of the shore
Милая, пора последовать за тобой в реку и отпустить берег
Let go of the shore
Отпустить берег





Writer(s): Christopher Wood, Oliver Wood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.