Paroles et traduction The Word Alive - COMFORT & CHAOS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
COMFORT & CHAOS
КОМФОРТ И ХАОС
I'll
try
to
explain
this
Я
попытаюсь
объяснить
это
You'll
understand
if
you're
chasing
greatness
Ты
поймешь,
если
стремишься
к
величию
The
heartache,
the
mistakes
Сердечная
боль,
ошибки
Are
a
part
of
what
it
takes
to
make
it
Часть
того,
что
нужно,
чтобы
добиться
успеха
I
know
you
wanna
play
the
part
Я
знаю,
ты
хочешь
сыграть
свою
роль
No
giving
up
when
it
gets
hard
Не
сдаваться,
когда
становится
тяжело
And
so
I'll
be
the
one
to
show
you
И
поэтому
я
покажу
тебе
That
pain
defines
you
Что
боль
определяет
тебя
The
pain
defines
you
Боль
определяет
тебя
The
river's
flowing
over
me
Река
течет
надо
мной
I
feel
the
current
underneath,
so
why
do
I
feel
safe?
Я
чувствую
течение
под
собой,
так
почему
же
я
чувствую
себя
в
безопасности?
(When
there's
no
escaping)
(Когда
нет
спасения)
Your
silence
is
deafening
Твое
молчание
оглушает
When
help
is
all
I
need,
why
do
I
feel
safe?
Когда
мне
нужна
помощь,
почему
я
чувствую
себя
в
безопасности?
'Cause
it's
the
only
way
Потому
что
это
единственный
путь
You
want
it,
I've
got
it
Ты
хочешь
этого,
у
меня
это
есть
Even
though
they
tried
to
leave
me
heartless
Даже
несмотря
на
то,
что
они
пытались
оставить
меня
без
сердца
Misguided,
it's
said
that
Ошибочно
говорят,
что
You
found
yourself
alone
inside
the
darkness
Ты
оказалась
одна
во
тьме
It's
hard
to
leave
the
ones
you
love
Трудно
покинуть
тех,
кого
любишь
But
it's
a
part
of
growing
up
Но
это
часть
взросления
And
so
I'll
be
the
one
to
show
you
И
поэтому
я
покажу
тебе
That
pain
defines
you
Что
боль
определяет
тебя
The
pain
defines
you
Боль
определяет
тебя
The
river's
flowing
over
me
Река
течет
надо
мной
I
feel
the
current
underneath,
so
why
do
I
feel
safe?
Я
чувствую
течение
под
собой,
так
почему
же
я
чувствую
себя
в
безопасности?
(When
there's
no
escaping)
(Когда
нет
спасения)
Your
silence
is
deafening
Твое
молчание
оглушает
When
help
is
all
I
need,
why
do
I
feel
safe?
Когда
мне
нужна
помощь,
почему
я
чувствую
себя
в
безопасности?
'Cause
it's
the
only
way
Потому
что
это
единственный
путь
I
wanted
to
be
someone
who'd
never
let
you
down
(let
you
down)
Я
хотел
быть
тем,
кто
никогда
тебя
не
подведет
(не
подведет)
But
it's
better
to
try
and
fail
than
never
try
at
all
Но
лучше
попытаться
и
потерпеть
неудачу,
чем
вообще
не
пытаться
The
river's
flowing
over
me
Река
течет
надо
мной
I
feel
the
current
underneath,
so
why
do
I
feel
safe?
Я
чувствую
течение
под
собой,
так
почему
же
я
чувствую
себя
в
безопасности?
When
there's
no
escaping
Когда
нет
спасения
The
river's
flowing
over
me
Река
течет
надо
мной
I
feel
the
current
underneath,
so
why
do
I
feel
safe?
Я
чувствую
течение
под
собой,
так
почему
же
я
чувствую
себя
в
безопасности?
(When
there's
no
escaping)
(Когда
нет
спасения)
Your
silence
is
deafening
Твое
молчание
оглушает
When
help
is
all
I
need,
why
do
I
feel
safe?
Когда
мне
нужна
помощь,
почему
я
чувствую
себя
в
безопасности?
'Cause
it's
the
only
way
Потому
что
это
единственный
путь
'Cause
it's
the
only
way
(it's
the
only
way)
Потому
что
это
единственный
путь
(это
единственный
путь)
It's
the
only
way
Это
единственный
путь
When
there's
no
escaping
Когда
нет
спасения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.