Paroles et traduction The Word Alive - Heartless (Kanye West cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Heartless (Kanye West cover)
Бессердечная (кавер на Kanye West)
In
the
night
I
hear
'em
talk,
Ночью
я
слышу
их
разговоры,
The
coldest
story
ever
told,
Самая
холодная
история
из
когда-либо
рассказанных,
Somewhere
far
along
this
road
Где-то
далеко
на
этой
дороге
He
lost
his
soul
Он
потерял
свою
душу,
To
a
woman
so
heartless...
Потерял
женщине,
такой
бессердечной...
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
можешь
быть
такой
бессердечной?
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
можешь
быть
такой
бессердечной?
How
could
you
be
so,
Как
ты
можешь
быть
такой,
Cold
as
the
winter
wind
when
it
breeze
yo
Холодной
как
зимний
ветер,
когда
он
обдувает
тебя,
Just
remember
that
you
talking
to
me
yo
Просто
помни,
что
ты
говоришь
со
мной,
You
need
to
watch
the
way
you
talking
to
me
you
know
Тебе
нужно
следить
за
тем,
как
ты
говоришь
со
мной,
понимаешь?
I
mean
after
all
the
things
that
we
been
through
Я
имею
в
виду,
после
всего,
через
что
мы
прошли,
I
mean
after
all
the
things
we
got
into
Я
имею
в
виду,
после
всего,
во
что
мы
ввязались,
And
yo
I
know
of
some
things
that
you
ain't
told
me
И,
знаешь,
я
знаю
то,
о
чём
ты
мне
не
говорила,
And
yo
I
did
some
things
but
that's
the
old
me
И,
знаешь,
я
сделал
кое-что,
но
это
в
прошлом,
And
now
you
wanna
get
me
back
А
теперь
ты
хочешь
вернуть
меня,
And
you
gon'
show
me
И
ты
мне
это
покажешь,
So
you
walk
around
like
you
don't
know
me
Так
что
ты
ходишь
вокруг
да
около,
будто
не
знаешь
меня,
You
got
a
new
friend
У
тебя
появился
новый
друг,
Well
I
got
homies
Ну,
а
у
меня
– кореша,
But
in
the
end
it's
still
so
lonely
Но
в
конце
концов,
все
равно
так
одиноко.
In
the
night
I
hear
'em
talk,
Ночью
я
слышу
их
разговоры,
The
coldest
story
ever
told,
Самая
холодная
история
из
когда-либо
рассказанных,
Somewhere
far
along
this
road
Где-то
далеко
на
этой
дороге
He
lost
his
soul
Он
потерял
свою
душу,
To
a
woman
so
heartless...
Потерял
женщине,
такой
бессердечной...
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
можешь
быть
такой
бессердечной?
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
можешь
быть
такой
бессердечной?
How
could
you
be
so
Dr.
Evil
Как
ты
можешь
быть
такой
злой,
You're
bringing
out
a
side
of
me
that
I
don't
know
Ты
пробуждаешь
во
мне
ту
сторону,
которую
я
не
знаю,
I
decided
we
weren't
gonna
speak
so
why
we
up
3 a.m.
on
the
phone
Я
решил,
что
мы
не
будем
разговаривать,
так
почему
мы
в
3 часа
ночи
болтаем
по
телефону?
Why
does
she
be
so
mad
at
me
for,
Почему
она
так
злится
на
меня
за,
Homie
I
don't
know
she's
hot
and
cold
Братан,
я
не
знаю,
она
то
горяча,
то
холодна,
I
won't
stop,
won't
mess
my
groove
up
Я
не
остановлюсь,
не
испорчу
свою
жизнь,
Cause
I
already
know
how
this
thing
goes,
Потому
что
я
уже
знаю,
чем
это
всё
закончится,
You
run
and
tell
your
friends
that
you're
leavin'
me
Ты
побежишь
и
расскажешь
своим
друзьям,
что
бросаешь
меня,
They
say
that
they
don't
see
what
you
see
in
me
Они
скажут,
что
не
видят
того,
что
ты
видишь
во
мне,
You
wait
a
couple
months
then
you
gon'
see,
Ты
подождёшь
пару
месяцев,
а
потом
увидишь,
You'll
never
find
nobody
better
than
me
Что
ты
никогда
не
найдёшь
никого
лучше
меня.
In
the
night
I
hear
'em
talk,
Ночью
я
слышу
их
разговоры,
The
coldest
story
ever
told,
Самая
холодная
история
из
когда-либо
рассказанных,
Somewhere
far
along
this
road
Где-то
далеко
на
этой
дороге
He
lost
his
soul
Он
потерял
свою
душу,
To
a
woman
so
heartless...
Потерял
женщине,
такой
бессердечной...
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
можешь
быть
такой
бессердечной?
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
можешь
быть
такой
бессердечной?
Talkin',
talkin',
talkin',
talk,
Говоришь,
говоришь,
говоришь,
говоришь,
Baby
let's
just
knock
it
off
Детка,
давай
просто
прекратим
это,
They
don't
know
what
we
been
through
Они
не
знают,
через
что
мы
прошли,
They
don't
know
'bout
me
and
you
Они
ничего
не
знают
обо
мне
и
о
тебе,
So
I
got
something
new
to
see
Так
что
у
меня
на
примете
кое-что
новенькое,
And
you
just
gon'
keep
hatin'
me
А
ты
просто
продолжишь
меня
ненавидеть,
And
we
just
gon'
be
enemies
И
мы
просто
будем
врагами,
I
know
you
can't
believe
Знаю,
ты
не
можешь
поверить,
I
could
just
leave
it
wrong
Что
я
могу
просто
так
всё
бросить,
And
you
can't
make
it
right
А
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать,
I'm
gon'
take
off
tonight
Сегодня
ночью
я
ухожу,
Into
the
night...
В
ночь...
In
the
night
I
hear
'em
talk,
Ночью
я
слышу
их
разговоры,
The
coldest
story
ever
told,
Самая
холодная
история
из
когда-либо
рассказанных,
Somewhere
far
along
this
road
Где-то
далеко
на
этой
дороге
He
lost
his
soul
Он
потерял
свою
душу,
To
a
woman
so
heartless...
Потерял
женщине,
такой
бессердечной...
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
можешь
быть
такой
бессердечной?
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
можешь
быть
такой
бессердечной?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanye West, Ben Hudson Mcildowie, Malik Yusef Jones, Ernest Dixon, Scott Mescudi, Jeff Bhasker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.