Paroles et traduction The Word Alive - Over The Mountain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Over
the
mountains
take
me
across
the
sky
За
горы,
моя
милая,
унеси
меня
в
небеса,
Something
in
my
visions,
something
deep
inside
Что-то
в
моих
видениях,
что-то
глубоко
внутри.
Where
did
I
wander,
where
d′ya
think
I
wander
to
Куда
я
блуждал,
куда,
думаешь,
я
забреду,
I've
seen
life′s
magic
astral
plane
I
travel
through
Я
видел
магию
жизни,
астральный
план,
сквозь
который
я
путешествую.
I
heard
them
tell
me
that
this
land
of
dreams
was
now
Я
слышал,
как
мне
говорили,
что
эта
страна
грез
уже
здесь,
I
told
them
I
had
ridden
shooting
stars
Я
сказал
им,
что
летал
на
падающих
звездах,
And
said
I'd
show
them
how
И
сказал,
что
покажу
им,
как.
Over
and
over
always
tried
to
get
away
Снова
и
снова,
всегда
пытался
уйти,
Living
in
a
daydream
only
place
I
had
to
stay
Живу
в
мечтах,
единственное
место,
где
я
мог
остаться.
Fever
of
a
breakout,
burning
in
me
miles
wide
Жар
побега,
горит
во
мне
на
мили
вокруг,
People
around
me,
talking
to
the
walls
inside
Люди
вокруг
меня
разговаривают
со
стенами
внутри.
I
heard
them
tell
me
that
this
land
of
dreams
was
now
Я
слышал,
как
мне
говорили,
что
эта
страна
грез
уже
здесь,
I
told
them
I
had
ridden
shooting
stars
Я
сказал
им,
что
летал
на
падающих
звездах,
And
said
I'd
show
them
how
И
сказал,
что
покажу
им,
как.
Don′t
need
no
astrology
it′s
inside
of
you
and
me
Не
нужна
никакая
астрология,
это
внутри
тебя
и
меня,
You
don't
need
a
ticket
to
fly
with
me-I′m
free-Yeah
Тебе
не
нужен
билет,
чтобы
лететь
со
мной
- я
свободен
- Да.
Over
and
under
in
between
the
ups
and
downs
Вверх
и
вниз,
между
взлетами
и
падениями,
Mind
on
a
carpet
magic
ride
goes
round
and
round
Разум
на
ковре-самолете,
волшебное
путешествие
по
кругу.
Over
the
mountain
kissing
silver
inlaid
clouds
Над
горой,
целую
серебряные
облака,
Watching
my
body
disappear
into
the
crowd
Смотрю,
как
мое
тело
исчезает
в
толпе.
Don't
need
no
astrology
it′s
inside
of
you
and
me
Не
нужна
никакая
астрология,
это
внутри
тебя
и
меня,
You
don't
need
a
ticket
to
fly
with
me-I′m
free-Yeah
Тебе
не
нужен
билет,
чтобы
лететь
со
мной
- я
свободен
- Да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Osbourne, Rhoads, Daisley, Kerslake
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.