The Word Alive - War Evermore - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Word Alive - War Evermore




War Evermore
Война Навечно
Every time I say I give up hope
Каждый раз, когда я говорю, что теряю надежду,
I sit and think about the songs you wrote
Я сажусь и думаю о песнях, что ты написала.
And each day I realize
И каждый день я понимаю,
It can get better over time
Что со временем всё может наладиться.
But what about your darkest days?
Но что насчёт твоих самых тёмных дней?
When it feels like the clouds won't go away
Когда кажется, что тучи не рассеются.
I've been there and I've seen it through
Я был там и я прошёл через это.
I'll be here when you need me to
Я буду рядом, когда я тебе понадоблюсь.
And this our war, war
И это наша война, война,
I want you to know that I hear you
Я хочу, чтобы ты знала, что я слышу тебя.
War, war
Война, война,
I want you to know that I feel you
Я хочу, чтобы ты знала, что я чувствую тебя.
War, war
Война, война,
I want you to know that I'm like you
Я хочу, чтобы ты знала, что я такой же, как ты.
War, war
Война, война,
I want you to know that I'm fighting too
Я хочу, чтобы ты знала, что я тоже сражаюсь.
Some people say that it's the cowards way
Некоторые говорят, что это путь труса,
They don't know what it's like to feel this pain
Они не знают, каково это чувствовать эту боль.
Growing deeper like roots from a tree
Она растёт всё глубже, как корни дерева,
It soon becomes all encompassing
И вскоре поглощает всё.
But there's a way to find an escape
Но есть способ найти выход,
Without throwing your life away
Не выбрасывая свою жизнь на ветер.
And this our war, war
И это наша война, война,
I want you to know that I hear you
Я хочу, чтобы ты знала, что я слышу тебя.
War, war
Война, война,
I want you to know that I feel you
Я хочу, чтобы ты знала, что я чувствую тебя.
War, war
Война, война,
I want you to know that I'm like you
Я хочу, чтобы ты знала, что я такой же, как ты.
War, war
Война, война,
I want you to know that I'm fighting too
Я хочу, чтобы ты знала, что я тоже сражаюсь.
Sometimes the world feels like an empty place
Иногда мир кажется пустым местом,
Sometimes it's hard to face your demons day to day
Иногда трудно смотреть в лицо своим демонам изо дня в день.
Staring face to face in a mirror of shame
Смотреть лицом к лицу в зеркало стыда,
I know because we're all the same
Я знаю, потому что мы все одинаковы.
And this our war, war
И это наша война, война,
I want you to know that I hear you
Я хочу, чтобы ты знала, что я слышу тебя.
War, war
Война, война,
I want you to know that I feel you
Я хочу, чтобы ты знала, что я чувствую тебя.
War, war
Война, война,
I want you to know that I'm like you
Я хочу, чтобы ты знала, что я такой же, как ты.
War, war
Война, война,
I want you to know that I'm fighting too
Я хочу, чтобы ты знала, что я тоже сражаюсь.





Writer(s): telle smith, tony pizzuti, zachary hansen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.