The Word Alive - You're All I See - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Word Alive - You're All I See




Hold back, I won't hold back.
Сдерживайся, я не буду сдерживаться.
This fight will be the death of me,
Этот бой станет моей смертью,
Or will it set me free?
Или это освободит меня?
(Will it finally set me free)
(Освободит ли это меня наконец)
Will it set me free?
Освободит ли это меня?
Love me if you know what it means,
Люби меня, если ты знаешь, что это значит,
And I'll be as strong
И я буду таким же сильным
As you need me to be
Таким, каким ты хочешь, чтобы я был
(As strong as you need).
(Настолько сильный, насколько вам нужно).
Yeah you'll see.
Да, ты увидишь.
And everywhere I look you're all I see.
И куда бы я ни посмотрел, я вижу только тебя.
Did you mean anything?
Ты что-нибудь имел в виду?
Can't you see you're my everything.
Разве ты не видишь, что ты для меня все?
And I was on the outside looking in.
А я был снаружи и заглядывал внутрь.
You know I want you, I want you
Ты знаешь, что я хочу тебя, я хочу тебя
(You're all I see).
(Ты - все, что я вижу).
And I cannot let go.
И я не могу тебя отпустить.
Stay awake,
Оставайся бодрствующим,
Don't let it pull you in.
Не позволяй этому втянуть тебя.
It'll drag you under water,
Это утянет тебя под воду,
With no chance to swim.
Без возможности поплавать.
It's gonna try,
Он собирается попробовать,
Gonna try to pull us in.
Собирается попытаться втянуть нас в это дело.
The fog rolls in to block out the light.
Сгущается туман, заслоняя свет.
Answers and questions
Ответы и вопросы
Removed from all sight.
Убран со всех глаз.
But I won't give up, if you won't.
Но я не сдамся, если ты этого не сделаешь.
I won't give up, if you won't.
Я не сдамся, если ты этого не сделаешь.
And everywhere I look you're all I see.
И куда бы я ни посмотрел, я вижу только тебя.
Did you mean anything?
Ты что-нибудь имел в виду?
Can't you see you're my everything.
Разве ты не видишь, что ты для меня все?
And I was on the outside looking in.
А я был снаружи и заглядывал внутрь.
You know I want you, I want you
Ты знаешь, что я хочу тебя, я хочу тебя
(You're all I see).
(Ты - все, что я вижу).
And I cannot let go.
И я не могу тебя отпустить.
I was on the outside looking
Я был со стороны и смотрел
From the wrong side of it all.
С неправильной стороны всего этого.
You know I need you, I need you,
Ты знаешь, что ты мне нужен, ты мне нужен,
I cannot let... I cannot let go.
Я не могу этого допустить... Я не могу тебя отпустить.
Hold on, hold on!
Держись, держись!
Can't you see?
Разве ты не видишь?
Please believe...
Пожалуйста, поверь...
And I was on the outside looking in...
А я был снаружи и заглядывал внутрь...
You know I want you, I want you.
Ты знаешь, что я хочу тебя, я хочу тебя.
(You're all I see)
(Ты - все, что я вижу)
And I cannot let go.
И я не могу тебя отпустить.
Now I'm on the inside looking
Теперь я смотрю изнутри
From the right side of it all.
С правильной стороны всего этого.
You know you want me,
Ты знаешь, что хочешь меня,
I want you! So let's not let...
Я хочу тебя! Так что давайте не будем этого допускать...
Let's not let this go.
Давай не оставим это так.
Hold back, I won't hold back.
Сдерживайся, я не буду сдерживаться.
This fight will be the death of me,
Этот бой станет моей смертью,
Or will it set me free?
Или это освободит меня?
Will it set me free?
Освободит ли это меня?
It's not about what you've done.
Дело не в том, что ты сделал.
It's all about what you'll become.
Все дело в том, кем ты станешь.
What you'll become.
Кем ты станешь.





Writer(s): Hansen Zack, Pizzuti Anthony John, Riach Dusty, Salinas Justin David, Smith Tyler, Urlacher Nick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.