The Wrecks - Revolution - traduction des paroles en allemand

Revolution - The Wreckstraduction en allemand




Revolution
Revolution
Lost in my head
Verloren in meinem Kopf
Where is my mind
Wo ist mein Verstand
You're standing there
Du stehst da
I'm standing behind
Ich stehe dahinter
If I'm in my head
Wenn ich in meinem Kopf bin
Then who's keeping time
Wer hält dann die Zeit
It's all running out
Alles läuft ab
I'm falling behind
Ich falle zurück
Call me a liar
Nenn mich einen Lügner
Say what you want
Sag, was du willst
I know myself
Ich kenne mich selbst
More than you knew who I was
Besser, als du wusstest, wer ich war
Take my hand
Nimm meine Hand
Don't take my life
Nimm nicht mein Leben
Let's take it all in
Lass uns alles aufnehmen
I wanna take on the night
Ich will die Nacht erobern
I wanna take on the night
Ich will die Nacht erobern
I'll start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
It's all in my mind
Es ist alles in meinem Kopf
I'll start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
Stop fallin' behind
Hör auf, zurückzufallen
I can't slow down
Ich kann nicht langsamer werden
Won't waste anymore time
Werde keine Zeit mehr verschwenden
I'll start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
Before I die
Bevor ich sterbe
I've been over
Ich bin darüber hinweg
I've been over this
Ich bin darüber hinweg
We start over and over
Wir fangen immer wieder von vorne an
But it's over again
Aber es ist wieder vorbei
Let's start again
Lass uns nochmal anfangen
Think it over
Denk darüber nach
Life's too short for this
Das Leben ist zu kurz dafür
I get closer and closer
Ich komme näher und näher
'Til one day I quit
Bis ich eines Tages aufgebe
And then I'll start again (I'll start again)
Und dann fange ich wieder an (Ich fange wieder an)
One more time now
Noch einmal jetzt
And this time I'm not looking back
Und diesmal schaue ich nicht zurück
I'll start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
It's all in my mind
Es ist alles in meinem Kopf
I'll start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
Stop fallin' behind
Hör auf, zurückzufallen
I can't slow down
Ich kann nicht langsamer werden
Won't waste anymore time
Werde keine Zeit mehr verschwenden
I'll start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
Before I die
Bevor ich sterbe
I'll build an empire
Ich werde ein Imperium errichten
On top of a hillside
Oben auf einem Hügel
I'll make sure you're there
Ich werde dafür sorgen, dass du da bist
Cleaning the windows
Und die Fenster putzt
Watching me real close
Mich genau beobachtest
I want you to stare
Ich will, dass du starrst
Are you having a hard time?
Hast du eine schwere Zeit?
Welcome to my life
Willkommen in meinem Leben
I'm glad that you're here
Ich bin froh, dass du hier bist
So go and sleep with my best friend
Also geh und schlaf mit meinem besten Freund
Try to make my whole world end
Versuche, meine ganze Welt zu beenden
Baby I don't care
Baby, es ist mir egal
I'll start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
I'll start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
Just me and my mind
Nur ich und mein Verstand
I can't slow down
Ich kann nicht langsamer werden
Won't waste anymore time
Werde keine Zeit mehr verschwenden
I'll start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
Alright
Schon gut
I'll start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
It's all in my mind
Es ist alles in meinem Kopf
I'll start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
Stop fallin' behind
Hör auf, zurückzufallen
I can't slow down
Ich kann nicht langsamer werden
Won't waste anymore time
Werde keine Zeit mehr verschwenden
I'll start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
Before I die
Bevor ich sterbe
I'll start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
It's all in my mind
Es ist alles in meinem Kopf
I'll start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
Stop fallin' behind
Hör auf, zurückzufallen
I can't slow down
Ich kann nicht langsamer werden
Won't waste anymore time
Werde keine Zeit mehr verschwenden
I'll start a revolution
Ich werde eine Revolution starten
Before I die
Bevor ich sterbe





Writer(s): Nicholas Schmidt, Nicholas Anderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.