Sakura Don't Apologise -
The Yze
traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sakura Don't Apologise
Sakura, entschuldige dich nicht
The
sun
is
calling
Die
Sonne
ruft
Knocking
hard
on
my
window
Klopft
hart
an
mein
Fenster
Telling
me
to
wake
the
fuck
up
Sagt
mir,
ich
soll
verdammt
nochmal
aufwachen
It
is
tomorrow
Es
ist
morgen
Another
day
of
grow
the
fuck
up
Ein
weiterer
Tag,
um
verdammt
nochmal
erwachsen
zu
werden
There
are
no
heroes
Es
gibt
keine
Helden
At
least
not
enough
for
the
heads
that
don't
sleep
on
pillows
Zumindest
nicht
genug
für
die
Köpfe,
die
nicht
auf
Kissen
schlafen
Role
models
painted
as
heroes
for
all
the
hearts
they
be
killing
Vorbilder,
dargestellt
als
Helden,
für
all
die
Herzen,
die
sie
töten
Andall
the
minds
they
be
grilling
no
worewors
Und
all
die
Gehirne,
die
sie
grillen,
keine
Worte
mehr
The
art
of
fuck
boy
endorsed
Die
Kunst
des
Fuckboys
wird
unterstützt
All
gentlemen
fail
the
course
Alle
Gentlemen
fallen
durch
den
Kurs
Disrespecting
reimbursed
Respektlosigkeit
wird
belohnt
Chivalry
feels
like
a
curse
in
your
arsenal
Ritterlichkeit
fühlt
sich
an
wie
ein
Fluch
in
deinem
Arsenal
IG
profiles
with
gmails
IG-Profile
mit
GMail-Adressen
Transactional
females
Transaktionale
Frauen
SMSing
bank
details
SMS
mit
Bankdaten
10k
for
some
tail
that
don't
mean
shit
for
your
soul
10.000
für
ein
bisschen
Schwanz,
der
deiner
Seele
nichts
bedeutet
Pulling
into
a
hoe's
hole
won't
make
you
feel
whole
Sich
in
das
Loch
einer
Schlampe
zu
stürzen,
wird
dich
nicht
ganz
machen
Rolling
up
with
a
Rolls
Royce
won't
make
you
piss
gold
Mit
einem
Rolls
Royce
vorzufahren,
lässt
dich
nicht
Gold
pissen
Doing
things
for
appearances
that
shit
is
getting
old
Dinge
für
den
Schein
zu
tun,
diese
Scheiße
wird
langsam
alt
Toasting
up
with
that
devil's
piss
in
a
crystal
glass
served
cold
Mit
diesem
Teufelszeug
in
einem
Kristallglas
kalt
serviert
anzustoßen
With
some
people
you
barely
know
who'd
leave
your
ass
cold
Mit
ein
paar
Leuten,
die
du
kaum
kennst,
die
dich
eiskalt
stehen
lassen
würden
Smoke
greed
in
the
eyes
of
the
desperate
man
Rauch
Gier
in
den
Augen
des
verzweifelten
Mannes
That's
the
start
of
a
bad
romance
Das
ist
der
Beginn
einer
schlechten
Romanze
Smoke
greed
in
the
eyes
of
a
strong
woman
Rauch
Gier
in
den
Augen
einer
starken
Frau
That's
the
sign
of
a
broke
human
Das
ist
das
Zeichen
eines
kaputten
Menschen
I
don't
know
what
it
means
to
be
a
man
anymore
Ich
weiß
nicht
mehr,
was
es
bedeutet,
ein
Mann
zu
sein
Or
what
a
man
is
and
should
be
Oder
was
ein
Mann
ist
und
sein
sollte
It
feels
like
what
I've
been
taught
needs
to
be
unlearned
Es
fühlt
sich
an,
als
müsste
das,
was
ich
gelernt
habe,
verlernt
werden
I
look
left
and
right
at
all
the
men
I
thought
were
role
models
Ich
schaue
nach
links
und
rechts
zu
all
den
Männern,
die
ich
für
Vorbilder
hielt
I
feel
like
I
looked
up
to
them
for
the
wrong
reasons
Ich
habe
das
Gefühl,
ich
habe
aus
den
falschen
Gründen
zu
ihnen
aufgeschaut
Looking
at
how
they've
viewed
and
treated
women
Wenn
ich
sehe,
wie
sie
Frauen
gesehen
und
behandelt
haben
And
maybe
even,
how
they
truly
don't
know
themselves
Und
vielleicht
sogar,
wie
sie
sich
selbst
nicht
wirklich
kennen
Do
I
know
myself?
Kenne
ich
mich
selbst?
I've
made
mistakes
Ich
habe
Fehler
gemacht
But
we're
only
human
right?
Aber
wir
sind
doch
nur
Menschen,
oder?
Only
human?
Nur
Menschen?
Where's
Tupac
who
you
shot
Wo
ist
Tupac,
den
du
erschossen
hast
On
a
cold
block
Auf
einem
kalten
Block
With
a
full
glock
Mit
einer
vollen
Glock
At
a
red
stop
An
einer
roten
Ampel
It
was
too
soon
Es
war
zu
früh
Took
advantage
(Word)
Ausgenutzt
(Wort)
Where's
Cusack
when
the
world
ends
Wo
ist
Cusack,
wenn
die
Welt
untergeht
If
yo
ass
black
then
yo
ass
last
Wenn
du
schwarz
bist,
bist
du
der
Letzte
That's
privilege
(Could
you
perhaps
give
me
an
example)
Das
ist
Privileg
(Könntest
du
mir
vielleicht
ein
Beispiel
geben)
Where's
Khuli
who
was
truly
Wo
ist
Khuli,
der
wirklich
In
his
five
seater
when
assumed
as
kidnapper
In
seinem
Fünfsitzer
saß,
als
er
für
einen
Entführer
gehalten
wurde
(Yoh
this
stereotype
are
crazy
bruh)
(Yoh,
diese
Stereotypen
sind
verrückt,
Bruder)
Where's
Jabba
Wo
ist
Jabba
He's
the
only
one
who
can
save
punk
was
rappers
Er
ist
der
Einzige,
der
Punk-Was-Rapper
retten
kann
They're
civilised
phenomena
(Word)
Sie
sind
zivilisierte
Phänomene
(Wort)
Hang
ten
men
in
a
common
cast
Hängt
zehn
Männer
in
einer
gemeinsamen
Besetzung
auf
Feed
em
vice
and
they
will
relapse
Füttert
sie
mit
Lastern
und
sie
werden
rückfällig
Smokescreen
and
mirrors
fuck
the
past
Nebelwand
und
Spiegel,
scheiß
auf
die
Vergangenheit
Pussy
and
money
living
fast
Muschi
und
Geld,
lebe
schnell
Put
more
young
people
to
the
task
Setzt
mehr
junge
Leute
auf
die
Aufgabe
an
Want
fire
then
just
light
the
match
(Then
just
light
the
match)
Wollt
ihr
Feuer,
dann
zündet
einfach
das
Streichholz
an
(Dann
zündet
einfach
das
Streichholz
an)
No
apologies
Keine
Entschuldigungen
No
no
no
no
no
no
apologies
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
keine
Entschuldigungen
No
apologies
Keine
Entschuldigungen
No
no
no
no
more
more
apologies
Nein,
nein,
nein,
nein,
keine
Entschuldigungen
mehr
No
apologies
Keine
Entschuldigungen
No
no
no
no
no
no
apologies
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
keine
Entschuldigungen
No
apologies
Keine
Entschuldigungen
No
no
no
no
no
no
no
more
apologies
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
keine
Entschuldigungen
mehr
Did
you
hear
that
(What)
Hast
du
das
gehört
(Was)
That's
my
heartbeat
Das
ist
mein
Herzschlag
Young
black
man
still
breathing
Junger
schwarzer
Mann,
der
noch
atmet
In
corporate
still
eating
Im
Unternehmen
immer
noch
isst
In
a
room
with
full
of
cheaters
In
einem
Raum
voller
Betrüger
What
the
fuck
am
I
thinking
(Pun)
Was
zum
Teufel
denke
ich
(Wortspiel)
Get
the
fuck
outta
there
or
smoke
the
evil
outta
of
them
Verschwinde
verdammt
nochmal
von
dort
oder
rauche
das
Böse
aus
ihnen
heraus
In
your
eyes
I'm
one
of
them
In
deinen
Augen
bin
ich
einer
von
ihnen
Breathing
the
same
oxygen
Atme
den
gleichen
Sauerstoff
Not
always
reprimanding
them
Weise
sie
nicht
immer
zurecht
So
I
am
labelled
one
of
them
Also
werde
ich
als
einer
von
ihnen
bezeichnet
Actions
speak
louder
than
words
Taten
sagen
mehr
als
Worte
But
it's
hard
to
tell
if
you're
hurt
Aber
es
ist
schwer
zu
sagen,
ob
du
verletzt
bist
Lost
for
words
in
front
of
your
hearse
Sprachlos
vor
deiner
Bahre
Mental
health
stigmas
a
curse
Psychische
Gesundheitsstigmen
sind
ein
Fluch
Bypass
they
send
you
to
church
Umgehung,
sie
schicken
dich
in
die
Kirche
Hoping
that
prayer
will
reverse
In
der
Hoffnung,
dass
das
Gebet
es
umkehrt
A
start
but
it
won't
reverse
Ein
Anfang,
aber
es
wird
es
nicht
umkehren
Too
often
we
fall
for
thirst
Zu
oft
fallen
wir
auf
Durst
herein
Faced
with
the
truth
we
disperse
Mit
der
Wahrheit
konfrontiert,
zerstreuen
wir
uns
Our
vices
we
never
nurse
Unsere
Laster
pflegen
wir
nie
It's
always
me
me
me
first
Es
ist
immer
ich,
ich,
ich
zuerst
Broke
hearts
can't
be
reimbursed
Gebrochene
Herzen
können
nicht
ersetzt
werden
Lack
of
self-love
is
the
worst
Mangel
an
Selbstliebe
ist
das
Schlimmste
Lack
of
true
love
is
the
worst
Mangel
an
wahrer
Liebe
ist
das
Schlimmste
What's
worse
is
being
coerced
Was
noch
schlimmer
ist,
ist
gezwungen
zu
werden
By
a
love
that
was
rehearsed
Von
einer
Liebe,
die
einstudiert
wurde
Egos
rule
this
planet
Earth
Egos
regieren
diesen
Planeten
Erde
Beware
of
diving
headfirst
Hüte
dich
davor,
kopfüber
einzutauchen
By
wolves,
who
are
immersed
Von
Wölfen,
die
eingetaucht
sind
In
sheep-skin
with
no
dirt
In
Schaffell
ohne
Schmutz
No
apologies
Keine
Entschuldigungen
No
no
no
no
no
no
apologies
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
keine
Entschuldigungen
No
apologies
Keine
Entschuldigungen
No
no
no
no
more
more
apologies
Nein,
nein,
nein,
nein,
keine
Entschuldigungen
mehr
No
apologies
Keine
Entschuldigungen
No
no
no
no
no
no
apologies
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
keine
Entschuldigungen
No
apologies
Keine
Entschuldigungen
No
no
no
no
no
no
no
more
apologies
Nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
nein,
keine
Entschuldigungen
mehr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neo Maboe
Album
Wolf
date de sortie
06-03-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.