Paroles et traduction The Yardbirds - Dazed and Confused
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Jake
Holmes,
arr.
Yardbirds)
(Jake
Holmes,
arr.
Yardbirds)
Anderson
Theatre
version
Театральная
версия
Андерсона
I′m
dazed
and
confused,
Я
ошеломлен
и
сбит
с
толку.
Is
it
stay,
is
it
go?
Остаться
или
уйти?
I'm
being
abused,
Меня
оскорбляют.
And
I
think
I
should
know,
И
я
думаю,
что
должен
знать.
Come
on
baby,
Давай,
детка,
I′m
starting
to
crack,
Я
начинаю
сходить
с
ума,
If
you're
out
to
get
me,
Если
ты
хочешь
заполучить
меня.
You're
on
the
right
track.
Ты
на
правильном
пути.
I′m
dazed
and
confused,
Я
ошеломлен
и
сбит
с
толку.
Hanging
on
by
a
thread,
Висит
на
волоске.
Come
on
baby,
Ну
же,
детка,
Do
you
want
me
dead?
Ты
хочешь
моей
смерти?
I
can
arrange
that
for
a
dollar
or
two.
Я
могу
устроить
это
за
доллар
или
два.
I
can′t
remember,
Я
не
могу
вспомнить.
Anything
about
you.
Все,
что
касается
тебя.
I'm
dazed
and
confused,
Я
ошеломлен
и
сбит
с
толку.
Hanging
on
by
a
thread,
Висит
на
волоске.
I′m
being
abused,
Меня
оскорбляют.
I'd
be
better
off
dead,
Лучше
бы
я
умер.
If
you′re
out
to
get
me,
Если
ты
хочешь
заполучить
меня,
You're
on
the
right
track,
Ты
на
правильном
пути.
Quittin′
teasin',
Хватит
дразнить,
I'm
starting
to
crack.
Я
начинаю
ломаться.
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
--------------------------------------------------------------------------------
--------------------------------------------------------------------------------
Cumular
Limit
version
Кучевая
предельная
версия
I′m
dazed
and
confused,
Я
ошеломлен
и
сбит
с
толку.
Is
it
stay,
is
it
go?
Остаться
или
уйти?
Give
me
a
clue,
Дай
мне
подсказку.
′Cos
I
just
want
to
know.
Потому
что
я
просто
хочу
знать.
Give
me
a
clue
as
to
where
I
am
at,
Дай
мне
понять,
где
я
нахожусь,
Feel
like
a
mouse,
and
you
act
like
a
cat.
Почувствуй
себя
мышью,
а
ты
ведешь
себя,
как
кошка.
I'm
dazed
and
confused,
Я
ошеломлен
и
сбит
с
толку.
Hangin′
on
by
a
thread,
Держась
на
волоске,
I've
been
abused,
Меня
оскорбили.
I'd
be
better
off
dead,
Лучше
бы
я
умер.
Can′t
stand
the
heat,
Терпеть
не
могу
жару,
And
I′m
starting
to
crack,
И
я
начинаю
трескаться.
If
you're
out
to
get
me,
Если
ты
хочешь
заполучить
меня,
You′re
on
the
right
track.
Ты
на
правильном
пути.
I'm
dazed
and
confused,
Я
ошеломлен
и
сбит
с
толку.
Is
it
stay,
is
it
go?
Остаться
или
уйти?
I
still
love
you,
Я
все
еще
люблю
тебя,
But
I
still
want
to
know,
Но
я
все
еще
хочу
знать.
Secrets
are
fun
to
a
certain
degree,
Секреты
в
определенной
степени
забавны.
This
one′s
no
fun
'cause
the
secret′s
on
me.
Это
совсем
не
весело,
потому
что
секрет
за
мной.
I'm
dazed
and
confused,
Я
ошеломлен
и
сбит
с
толку.
Is
it
stay,
is
it
go?
Остаться
или
уйти?
I've
been
abused,
Меня
оскорбили.
And
I
sure
wanna
know,
И
я
очень
хочу
знать,
Give
me
a
clue
as
to
where
I
am
at,
Дай
мне
понять,
где
я
нахожусь,
Feel
like
a
mouse,
and
you
act
like
a
cat.
Почувствуй
себя
мышью,
а
ты
ведешь
себя,
как
кошка.
Hey,
hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй,
эй!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): James Patrick Page, James Patrick (jimmy) Page
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.