The Yardbirds - I'm a Man (live, 1967: Germany) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Yardbirds - I'm a Man (live, 1967: Germany)




I'm a Man (live, 1967: Germany)
Я мужчина (живое выступление, 1967: Германия)
(Now when I was a little boy,
(Когда я был маленьким мальчиком,
At the age of five,
Лет пяти,
I had somethin' in my pocket,
У меня было кое-что в кармане,
Kept a lot of folks alive.
Что спасало многих людей.
Now I'm a man,
Теперь я мужчина,
I spell M-A-N... man.)
Я пишу М-У-Ж-Ч-И-Н-А... мужчина.)
All you pretty women,
Все вы, красотки,
Stand in line,
Встаньте в очередь,
I can make love to you baby,
Я могу заняться с тобой любовью, детка,
In an hour's time.
Всего за час.
Now i'm a man
Теперь я мужчина,
I spell M-A-N... man.
Я пишу М-У-Ж-Ч-И-Н-А... мужчина.
The line I shoot,
Пуля, которую я выпускаю,
Will never miss,
Никогда не промахнется,
Make love to you baby,
Заняться с тобой любовью, детка,
You can't resist.
Ты не сможешь устоять.
Now I'm a man,
Теперь я мужчина,
I spell M-A-N... man.
Я пишу М-У-Ж-Ч-И-Н-А... мужчина.
Goin back down,
Вернусь обратно
To Kansas to,
В Канзас,
Bring back a little girl,
Чтобы привести оттуда девчонку,
Just like you.
Прямо как ты.
Now I'm a man,
Теперь я мужчина,
I spell M-A-N... man.
Я пишу М-У-Ж-Ч-И-Н-А... мужчина.
(Now I'm a man,
(Теперь я мужчина,
Made twenty-one,
Мне двадцать один,
You know baby,
Знаешь, детка,
We can have a lot of fun.
Мы можем отлично повеселиться.
I'm a man,
Я мужчина,
I spell M-A-N... man.)
Я пишу М-У-Ж-Ч-И-Н-А... мужчина.)





Writer(s): Steve Winwood, Jimmy Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.