The Yardbirds - Psycho Daisies - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Yardbirds - Psycho Daisies




(Yardbirds)
(Дворовые птицы)
Pennsylvania snow is pretty thick,
Снег в Пенсильвании довольно густой.
Michigan ain′t where I get my kicks.
Мичиган-не то место, где я получаю удовольствие.
Texas is fine but it gets too hot,
В Техасе хорошо, но становится слишком жарко,
And New York City's not a place to stop.
А Нью-Йорк-не то место, где можно остановиться.
New Orleans is the home of the blues,
Новый Орлеан-родина блюза,
But California′s my home with Mary Hughes.
Но Калифорния - мой дом с Мэри Хьюз.
Down in Mississippi I'm told is nice,
В Миссисипи, как мне говорили, очень хорошо,
And all the meals there, they come with rice.
И все блюда там подают с рисом.
Oregon and Iowa are not for me,
Орегон и Айова не для меня.
The Colorado mountains are something you must see.
Горы Колорадо-это то, что ты должен увидеть.
But back in California there's nothing to lose,
Но там, в Калифорнии, терять нечего.
′Cos everything′s swinging there with Mary Hughes.
Потому что там все качается вместе с Мэри Хьюз.





Writer(s): Page James Patrick, Mccarty James Stanley, Relf William Keith, Beck Geoffrey Arnold, Dreja Christopher Walenty


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.