The Yardbirds - Smokestack Lightning (Live at the Crawdaddy Club) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Yardbirds - Smokestack Lightning (Live at the Crawdaddy Club)




Smokestack Lightning (Live at the Crawdaddy Club)
Дымовая молния (Живое выступление в клубе Crawdaddy)
Five Live Yardbirds version
Версия Five Live Yardbirds
Yeah, smokestack lightning,
Да, дымовая молния,
Don't you hear me callin'?
Разве ты не слышишь, как я зову?
Don't you hear me callin' your name?
Разве ты не слышишь, как я зову тебя по имени?
Don't you hear me callin' you?
Разве ты не слышишь, как я зову тебя?
Don't you hear me callin' you?
Разве ты не слышишь, как я зову тебя?
Tell me where did you go last night?
Скажи мне, где ты была прошлой ночью?
Gotta know who you been with.
Хочу знать, с кем ты была.
Tell me where did you go last night?
Скажи мне, где ты была прошлой ночью?
Tell me where did you go?
Скажи мне, где ты была?
Tell me where did you go?
Скажи мне, где ты была?
Fare you well, goodbye, pretty baby,
Прощай, милая,
Never see you no more, no more.
Больше никогда тебя не увижу.
Fare you well, goodbye, pretty baby, goodbye,
Прощай, милая, прощай,
Fare you well, goodbye.
Прощай.
Yeah, smokestack lightning,
Да, дымовая молния,
Shining like gold,
Сверкающая, как золото,
Don't you hear me call out you?
Разве ты не слышишь, как я зову тебя?
Don't you hear me callin' you now?
Разве ты не слышишь, как я зову тебя сейчас?
Don't you hear me callin' you now?
Разве ты не слышишь, как я зову тебя сейчас?
Ah, stop your train, yeah,
Ах, останови свой поезд, да,
Let me go for a ride with you,
Позволь мне прокатиться с тобой,
Let me go for a ride, oh stop your train now,
Позволь мне прокатиться, о, останови свой поезд сейчас,
Oh, stop your train now,
О, останови свой поезд сейчас,
Fare you well, goodbye, pretty baby,
Прощай, милая,
Tell me where did you go?
Скажи мне, где ты была?
Why did you leave me, oh?
Почему ты оставила меня, о?
Oh, fare you well, goodbye, goodbye.
О, прощай, прощай.
Alternate early live version
Альтернативная ранняя концертная версия
Yeah, smokestack lightning,
Да, дымовая молния,
Don't you hear me callin'?
Разве ты не слышишь, как я зову?
Don't you hear me callin'?
Разве ты не слышишь, как я зову?
Tell me where did you go last night?
Скажи мне, где ты была прошлой ночью?
I gotta know who you been with.
Я должен знать, с кем ты была.
Tell me where did you go last night?
Скажи мне, где ты была прошлой ночью?
Yeah, stop your train,
Да, останови свой поезд,
Let me go for a ride, pretty baby, you know,
Позволь мне прокатиться, милая, ты знаешь,
Stop your train, I gotta ride with you.
Останови свой поезд, я должен прокатиться с тобой.
Gotta ride with you,
Должен прокатиться с тобой,
Gotta ride with you.
Должен прокатиться с тобой.
Fare you well, goodbye, pretty baby,
Прощай, милая,
Fare you well, goodbye, goodbye,
Прощай, прощай,
Never see you no more, pretty baby, goodbye,
Больше никогда тебя не увижу, милая, прощай,
Goodbye, goodbye,
Прощай, прощай,
Goodbye, goodbye,
Прощай, прощай,
Goodbye, goodbye.
Прощай, прощай.
Yeah, smokestack lightning,
Да, дымовая молния,
Shining like gold,
Сверкающая, как золото,
Don't you hear me callin'?
Разве ты не слышишь, как я зову?
Gotta stop your train, let me go for a ride,
Должен остановить твой поезд, позволь мне прокатиться,
Let me ride with you,
Позволь мне прокатиться с тобой,
Stop your train and ride with you.
Останови свой поезд и прокатись со мной.





Writer(s): Chester Burnett


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.