The Yardbirds - Too Much Monkey Business (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Yardbirds - Too Much Monkey Business (Live)




Too Much Monkey Business (Live)
Слишком Много Хлопот (Live)
Yardbirds
The Yardbirds
Miscellaneous
Разное
Too Much Monkey Business
Слишком Много Хлопот
(Chuck Berry)
(Чак Берри)
Runnin′ to-and-fro, hard workin' in the mill.
Ношусь туда-сюда, вкалываю на заводе.
Never fail in the mail, yeah, come a rotten bill.
В почте без промаха, да, приходит паршивый счет.
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
For me to be involved in!
Чтобы мне в это ввязываться!
Salesman talkin′ to me, tryin' to run me up a creek.
Продавец со мной говорит, пытается втянуть меня в историю.
Says you can buy it, go on try it, you can pay me next week, ahh.
Говорит, ты можешь купить, давай, попробуй, заплатишь мне на следующей неделе, ах.
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
For me to be involved in!
Чтобы мне в это ввязываться!
Blond hair, good lookin', tryin′ to get me hooked.
Блондинка, красотка, пытается меня подцепить.
Want me to marry, get a home, settle down, write a book.
Хочет, чтобы я женился, завел дом, остепенился, книгу написал.
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
For me to be involved in!
Чтобы мне в это ввязываться!
Every day, same thing, gettin′ up, goin' to school.
Каждый день одно и то же, встаю, иду в школу.
No need for me complaining, my objection′s overruled, ahh.
Нет смысла мне жаловаться, мои возражения отклонены, ах.
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
For me to be involved in!
Чтобы мне в это ввязываться!
Telephone, something wrong, dime gone, will hold,
Телефон, что-то не так, мелочь пропала, буду ждать,
Oughtta sue the operator, for telling me a tale, ahh.
Надо бы подать в суд на оператора, за то, что мне сказки рассказывает, ах.
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
For me to be involved in!
Чтобы мне в это ввязываться!
I been to Yokohama, been fightin' in the war.
Я был в Йокогаме, воевал.
Army bunk, army crew, army food, army corps, aah.
Армейская койка, армейская команда, армейская еда, армейский корпус, ах.
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
For me to be involved in!
Чтобы мне в это ввязываться!
Workin′ in the fillin' station, too many tasks.
Работаю на заправке, слишком много дел.
Wipe the windows, check the tyres, check the oil, a dollar gas.
Протри окна, проверь шины, проверь масло, доллар за галлон.
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
Too much monkey business,
Слишком много хлопот,
For me to be involved in!
Чтобы мне в это ввязываться!
Too much monkey business for me!
Слишком много хлопот для меня!





Writer(s): Chuck E. Berry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.