Paroles et traduction The Yardbirds - What Do You Want (take 3)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What Do You Want (take 3)
Чего ты хочешь? (дубль 3)
(Chris
Dreja
/ Jim
McCarty
/ Jeff
Beck
/ Keith
Relf
/ Paul
Samwell-Smith)
(Крис
Дреджа
/ Джим
МакКарти
/ Джефф
Бек
/ Кит
Релф
/ Пол
Сэмвелл-Смит)
I
want
somebody
here
to
tell
me
why,
Я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
объяснил
мне,
почему,
There's
always
smoke
up
in
the
sky.
В
небе
всегда
дым.
Please
don't
make
me
want
to
cry,
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
плакать,
Detail
has
not
been
seen.
Детали
не
видны.
Summer
trees
should
all
be
green,
Летние
деревья
должны
быть
зелеными,
Plain
and
green
as
they
have
been,
Простыми
и
зелеными,
какими
они
всегда
были,
Sun
don't
ever
change
the
scene,
Солнце
никогда
не
меняет
картину,
Please
never
let
them
die.
Пожалуйста,
никогда
не
позволяй
им
умереть.
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
Sounds
which
soar
above
my
ears,
Звуки,
парящие
над
моими
ушами,
Will
naturally
precede
in
years,
Естественно,
будут
предшествовать
годам,
They
only
cause
a
flood
of
tears,
Они
вызывают
только
поток
слез,
I
want
to
turn
and
run.
Я
хочу
развернуться
и
бежать.
Don't
need
someone
to
make
my
fun,
Мне
не
нужен
кто-то,
чтобы
развлекать
меня,
Only
need
to
see
the
sun,
Мне
нужно
только
видеть
солнце,
I
will
not
go
and
cause
harm,
Я
не
буду
причинять
вреда,
I
cannot
think
that
way.
Я
не
могу
так
думать.
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
Sit
spellbound
by
a
flickering
screen,
Сидеть
завороженным
мерцающим
экраном,
Watch
the
ever
changing
scenes,
Смотреть
на
постоянно
меняющиеся
сцены,
Listen
to
the
rising
screams,
Слушать
нарастающие
крики,
Of
children
of
today.
Детей
сегодняшнего
дня.
Lock
your
doors
and
stay
within,
Запри
свои
двери
и
оставайся
внутри,
Upon
your
face
the
stupid
grins,
На
твоем
лице
глупая
ухмылка,
Penalty
for
unrealised
sins,
Расплата
за
неосознанные
грехи,
Committed
on
your
way.
Совершенные
на
твоем
пути.
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
What
do
you
want?
Чего
ты
хочешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K. Relf, J. Beck, C. Dreja, P. Samwell-smith, J. Mc Carty
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.