Paroles et traduction The Yardbirds - Who Do You Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Do You Love
Кого ты любишь?
I
walk
47
miles
of
barbed
wire
Я
прошел
47
миль
по
колючей
проволоке,
Use
a
cobra-snake
for
a
necktie
Ношу
кобру
вместо
галстука,
Got
a
brand
new
house
by
the
roadside
У
меня
новый
дом
у
дороги,
Made
outta
rattlesnake
hide
Сделанный
из
кожи
гремучей
змеи.
Got
a
brand
new
chimney
made
on
top
У
меня
новая
труба
на
крыше,
Made
out
of
a
human
skull
Сделанная
из
человеческого
черепа.
Come
on
take
a
little
walk
with
me,
baby
Давай,
прогуляйся
со
мной,
детка,
And
tell
me,
who
do
you
love?
И
скажи
мне,
кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Кого
ты
любишь?
Got
a
tombstone
hand
and
a
graveyard
mine
У
меня
рука,
как
надгробие,
и
могила
— моя,
I′m
just
22
and
I
don't
mind
dying
Мне
всего
22,
и
я
не
боюсь
умереть.
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Goin′
round
this
town,
take
a
rattlesnake
whip
Разъезжаю
по
городу
с
хлыстом
из
гремучки,
Come
on
baby,
don't
give
me
no
lip
Давай,
детка,
не
дерзи
мне.
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Night
was
black,
sky
was
blue
Ночь
была
черной,
небо
синим,
Round
the
corner,
ice-wagon
flew
За
углом
пронеслась
телега
с
льдом.
Heard
a
bump,
heard
a
scream
Услышал
удар,
услышал
крик,
You
should
have
seen
just
what
I
seen
Видела
бы
ты,
что
я
видел.
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
My
baby
took
me
by
the
hand
Моя
малышка
взяла
меня
за
руку,
Said,
"Come
on
baby,
I
understand"
Сказала:
"Пойдем,
малыш,
я
понимаю".
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
That's
very
nice
Это
очень
мило.
Who
do
you
love?
1
Кого
ты
любишь?
1
Who
do
you
love?
2
Кого
ты
любишь?
2
Who
do
you
love?
3
Кого
ты
любишь?
3
Who
do
you
love?
Кого
ты
любишь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diddley Bo, Mc Daniel Ellas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.