The Young Punx - Big Ben - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Young Punx - Big Ben




Big Ben
Биг Бен
Yeah yeah
Да, да
Yeah yeah
Да, да
I was with my friends, third street walking the promenade
Я гулял с друзьями по набережной на Третьей улице
Then you pass by like a shooting star
И тут ты промелькнула, словно падающая звезда
I started falling, for you
Я начал влюбляться в тебя
Without a warning.
Без всякого предупреждения
In my dreams I'm asking your name, put your number down
Во сне я спрашиваю твое имя, прошу записать твой номер
Then I wake up and I chickened out.
Потом просыпаюсь и понимаю, что струсил
This part I hated,
Я ненавижу это чувство
Young Love, so complicated.
Юная любовь такая сложная
I know what people say, don't get carried away
Я знаю, что говорят люди, не увлекайся
They say 'boy you got your whole life ahead of you',
Они говорят: "Парень, у тебя вся жизнь впереди"
But what am I supposed to do?
Но что же мне делать?
Young love is taking me over, your love
Юная любовь охватывает меня, твоя любовь
I'm losing control, my heart stops, stops when I get close to you,
Я теряю контроль, мое сердце останавливается, останавливается, когда я приближаюсь к тебе
Like lightning striking out of the blue.
Словно молния среди ясного неба
Young love stealing my sleep but so what,
Юная любовь крадет мой сон, но мне все равно
If you're feeling me put your hands up, hands up
Если ты чувствуешь то же самое, подними руки, подними руки
All around the world everybody in Young Love, Young Love
По всему миру, все, кто испытывает юную любовь, юную любовь
Since that day, I've been walking the avenues, hoping I would bump into you, or you into me.
С того дня я бродил по улицам, надеясь случайно встретить тебя, или чтобы ты встретила меня
But nothing, just cold empty streets
Но ничего, только холодные пустые улицы
I never though I would see your face again.
Я думал, что больше никогда не увижу твоего лица
Just like that I saw you walking in, the doors of my show.
И вдруг я увидел тебя, ты входила на мой концерт
Sat down in the front row.
Ты села в первом ряду
I know what people say, don't get carried away (oh no)
Я знаю, что говорят люди, не увлекайся нет)
Say boy you got your whole life a head of you, but what am I supposed to do?
Говорят: "Парень, у тебя вся жизнь впереди", но что же мне делать?
Young love, is taking me over your love,
Юная любовь охватывает меня, твоя любовь
I'm loosing control
Я теряю контроль
My heart stop stops
Мое сердце останавливается, останавливается
When I get close to you
Когда я приближаюсь к тебе
Like lightning striking out of the blue
Словно молния среди ясного неба
Young love, It's still in my sleep,
Юная любовь, она все еще снится мне
But so what, If you're feeling me
Но мне все равно, если ты чувствуешь то же самое
Put your hands up, hands up,
Подними руки, подними руки
All about the world,
По всему миру
Everybody in young love.
Все, кто испытывает юную любовь
Young Love
Юная любовь
I know what people say, don't get carried away
Я знаю, что говорят люди, не увлекайся
They say 'boy you got your whole life ahead of you', but what am I supposed to do?
Они говорят: "Парень, у тебя вся жизнь впереди", но что же мне делать?
Young love, is taking me over your love,
Юная любовь охватывает меня, твоя любовь
I'm loosing control
Я теряю контроль
My heart stop stops
Мое сердце останавливается, останавливается
When I get close to you
Когда я приближаюсь к тебе
Like lightning striking out of the blue
Словно молния среди ясного неба
Young love, It's still in my sleep,
Юная любовь, она все еще снится мне
But so what, If you're feeling me
Но мне все равно, если ты чувствуешь то же самое
Put your hands up, hands up,
Подними руки, подними руки
All about the world,
По всему миру
Everybody in young love.
Все, кто испытывает юную любовь
Young Love
Юная любовь
Ah yeah
Ах, да
I was with my friends
Я гулял с друзьями
Third street walking the promenade
По набережной на Третьей улице
Then you pass by like a shooting star
И тут ты промелькнула, словно падающая звезда
I started falling, for you
Я начал влюбляться в тебя
Without a warning.
Без всякого предупреждения





Writer(s): Henry Ritson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.