The Young Rascals - A Ray of Hope - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Young Rascals - A Ray of Hope




Let love be your goal and let it fly
Пусть любовь станет твоей целью, и пусть она летит.
'Cause it's easy to hate and to draw a line
Потому что легко ненавидеть и подводить черту.
But error is human forgiveness is divine
Но ошибка человеческая прощение божественно
I know a lot of people who think like me
Я знаю много людей, которые думают, как и я,
That this world can be a place that's filled with harmony
что этот мир может быть местом, наполненным гармонией.
First there's a lot of things we've got to rearrange
Во первых нам нужно многое перестроить
Put an end to hate and lies
Положи конец ненависти и лжи.
So peace can come and truth shall reign
Так может наступить мир и воцарится истина.
As long as there is a ray of hope
Пока есть луч надежды.
Lord, I don't mind going out and doin' my work
Господи, я не против выйти и сделать свою работу.
Light up the way to brotherhood
Освети путь к братству.
Help us to make His dream understood
Помоги нам осуществить его мечту.
Sometimes the road gets a little bit rough
Иногда дорога становится немного неровной.
Your strength is all gone, you had enough
Твои силы иссякли, с тебя хватит.
But there's people who win without making fists
Но есть люди, которые побеждают, не сжимая кулаки.
Our world won't survive lest we think like this
Наш мир не выживет, если мы не будем так думать.
I can't imagine any greater need
Я не могу представить себе большей нужды.
To treat each other as we'd like to be
Относиться друг к другу так, как хотелось бы.
It's a gas just knowing what is yet to come
Это газ, просто знающий, что еще впереди.
Not unless we get together
Нет, пока мы не встретимся.
Got to get together one by one
Мы должны собраться вместе один за другим
As long as there is a ray of hope
Пока есть луч надежды.
Lord, I don't mind goin out and doin my work
Господи, я не против выйти и сделать свою работу.
Light up the way to brotherhood
Освети путь к братству.
I got to keep on searchin, keep on searchin
Я должен продолжать искать, продолжать искать.
'Til I find out
Пока я не узнаю
Keep on searchin, keep on searchin
Продолжай искать, продолжай искать.
'Til I find out
Пока я не узнаю
Keep on searchin, keep on searchin
Продолжай искать, продолжай искать.
'Til I find out
Пока я не узнаю
Gonna take a little look way down inside
Я собираюсь немного заглянуть внутрь.
Gotta find out Lord, why I'm alive
Я должен узнать, Господи, почему я жив
We'll pray for a day when all men are free
Мы будем молиться о том дне, когда все люди будут свободны.
And people can live like they're meant to be
И люди могут жить так, как им предназначено.
Meanwhile it's all up to you and me
А пока все зависит от нас с тобой.
Start working together towards this dream
Начните работать вместе над этой мечтой.
As long as there is a ray of hope
Пока есть луч надежды.
Lord, I don't mind goin out and doin my work
Господи, я не против выйти и сделать свою работу.
Light up the way to brotherhood
Освети путь к братству.
Help us to make His dream understood
Помоги нам осуществить его мечту.
As long as there is a ray of hope
Пока есть луч надежды.
I got to wait my turn 'til I can vote
Я должен дождаться своей очереди, пока смогу проголосовать.
As long as there is a ray of hope
Пока есть луч надежды.





Writer(s): Felix Cavaliere, Edward J. Brigati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.