The Young Rascals - I've Been Lonely Too Long - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Young Rascals - I've Been Lonely Too Long




I′ve Been Lonely Too Long
Я слишком долго был одинок.
I've been lonely too long, I′ve been lonely too long
Я был одинок слишком долго, я был одинок слишком долго.
In the past it's come and gone, I feel like I can't go on without
В прошлом это приходило и уходило, я чувствую, что не могу жить без этого.
Love.
Любовь.
I′ve been lonely too long. (He′s been lonely too long.)
Я был одинок слишком долго. (он был одинок слишком долго.)
I've been lonely too long. (He′s been lonely.)
Я слишком долго был одинок.
As I look back,
Когда я оглядываюсь назад,
I can see me lost and searching.
Я вижу себя потерянным и ищущим.
Now I find that I can choose, I'm free. Oh, Yeah!
Теперь я понимаю, что могу выбирать, Я свободен.
So funny I just have to laugh,
Так смешно, что мне остается только смеяться.
All my troubles been torn in half.
Все мои проблемы разорваны пополам.
I been lonely too long. (He′s been lonely too long.)
Я был одинок слишком долго. (он был одинок слишком долго.)
Lonely too long. (He's been lonely.)
Одинокий слишком долго. (он был одинок.)
In the past it′s come and gone,
В прошлом она приходила и уходила,
I feel like I can't go on without love.
Я чувствую, что не могу жить без любви.
(Lonely), lonely too long
(Одиноко), одиноко слишком долго.
I've been lonely too long. (He′s been lonely)
Я слишком долго был одинок (он был одинок).
Just see me now
Просто посмотри на меня сейчас
Makes it worth the time I′ve waited.
Это стоит того времени, что я ждал.
She was all I need to make me see, Oh, Yeah!
Она была всем, что мне нужно, чтобы увидеть, О, да!
I keep hopin' with all my mind,
Я продолжаю надеяться всем своим разумом.
Everything gonna turn out right.
Все будет хорошо.
I′ve been lonely too long. (He's been lonely too long).
Я слишком долго была одинока (он слишком долго был одинок).
I′ve been lonely too long. (He's been lonely.)
Я слишком долго был одинок.
Now look at me
А теперь посмотри на меня
Gliding through this world of beauty
Скольжу по этому прекрасному миру.
Everything I do brings ecstasy, Oh, Yeah!
Все, что я делаю, приносит экстаз, О, да!
No wonder I could die
Неудивительно, что я мог умереть.
I feel like I′m 'bout ten miles high!
У меня такое чувство, будто я на высоте десяти миль!
I've been lonely too long. (He′s been lonely too long.)
Я был одинок слишком долго. (он был одинок слишком долго.)
Lonely too long. (He′s been lonely.)
Одинокий слишком долго. (он был одинок.)
Found myself somebody. (He's been lonely)
Нашел себе кого-то. (он был одинок)
Don′t have to be alone no more. (He's been lonely, He′s been lonely.)
(Он был одинок, он был одинок.)
Don't have to alone no more, no more. (He′s been lonely, He's been
Мне больше не нужно быть одному, больше не нужно. (он был одинок, он был одинок.
Lonely.)
Одиноко.)





Writer(s): Felix Cavaliere, Edward J. Brigati


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.