Paroles et traduction The Young Rascals - You Better Run - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Better Run - Single Version
Тебе Лучше Бежать - Сингл Версия
What
you
tryin'
to
do
to
my
heart
Что
ты
пытаешься
сделать
с
моим
сердцем?
What
you
tryin'
to
do
to
my
heart
Что
ты
пытаешься
сделать
с
моим
сердцем?
You
go
around
tellin'
lies
Ты
ходишь
и
рассказываешь
всем
ложь,
You're
foolin'
around
with
other
guys
Ты
крутишь
с
другими
парнями.
What
you
tryin'
to
do
to
my
heart
Что
ты
пытаешься
сделать
с
моим
сердцем?
You
better
run
Тебе
лучше
бежать,
You
better
hide
Тебе
лучше
спрятаться,
You
better
leave
(from
my
side)
Тебе
лучше
уйти
(с
глаз
моих
долой).
What
you
tryin'
to
do
with
my
soul
Что
ты
пытаешься
сделать
с
моей
душой?
What
you
tryin'
to
do
with
my
soul
Что
ты
пытаешься
сделать
с
моей
душой?
Everything
I
had
was
yours
Всё,
что
у
меня
было,
было
твоим,
And
now
I'm
closing
all
the
doors
А
теперь
я
закрываю
все
двери.
What
you
tryin'
to
do
with
my
soul
Что
ты
пытаешься
сделать
с
моей
душой?
You
better
run
(run,
baby)
Тебе
лучше
бежать
(бежать,
детка),
You
better
hide
(hide,
baby)
Тебе
лучше
спрятаться
(спрятаться,
детка),
You
better
leave
(from
my
side,
yeah)
Тебе
лучше
уйти
(с
глаз
моих
долой,
да).
I
love
you,
girl,
I
love
you
so
Я
люблю
тебя,
девочка,
я
так
тебя
люблю,
Can't
you
see
it?
Don't
you
know?
Разве
ты
не
видишь?
Разве
ты
не
знаешь?
I
can't
stand
your
alibis
Я
не
выношу
твоих
отговорок,
You
tellin'
lies
tell
me
why
Ты
лжешь,
скажи
мне
почему.
And
I
can't
stand
anymore
Я
больше
не
могу
это
терпеть.
Oh,
what
you
tryin'
to
do
to
my
head
О,
что
ты
пытаешься
сделать
с
моей
головой?
What
you
tryin'
to
do
to
my
head
Что
ты
пытаешься
сделать
с
моей
головой?
Now
I
got
to
draw
that
line
Теперь
я
должен
провести
черту,
You're
not
gonna
take
my
mind
Ты
не
завладеешь
моим
разумом.
What
you
tryin'
to
do
to
my
head
Что
ты
пытаешься
сделать
с
моей
головой?
(You
better)
you
better
run
(oh,
I
need
it)
(Тебе
лучше)
тебе
лучше
бежать
(о,
мне
это
нужно),
You
better
hide
(go
away
from
me)
Тебе
лучше
спрятаться
(уйди
от
меня),
You
better
leave
(from
my
side)
Тебе
лучше
уйти
(с
глаз
моих
долой).
I
can't
stand
anymore
Я
больше
не
могу
это
терпеть.
Leave
me
alone
women
Оставь
меня
в
покое,
женщина.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Cavaliere, Edward J. Brigati
Album
Groovin'
date de sortie
08-02-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.