The Youngbloods - Don't Play Games - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Youngbloods - Don't Play Games




Don't Play Games
Не играй в игры
I will play the play of servant
Я сыграю роль слуги,
And you will play the lady of mine
А ты будешь моей госпожой.
We cross some rhythm roads
Мы пересекаем ритмичные дороги
In furious ways
В яростном танце,
Tonight anything goes.
Сегодня всё возможно.
Carry the way, right to the limit
Доведи меня до предела,
Carry the way:
Доведи меня:
Hey, hey, hey.
Эй, эй, эй.
Master of slave
Хозяин рабыни,
This is the game of seduction.
Это игра соблазнения.
Remounting to the jungle
Возвращаясь в джунгли,
Nobody would come to our rescue
Никто не придет нам на помощь.
We seek this in contact
Мы ищем это в прикосновении,
Thunder slows
Гром стихает,
Fire that force of feeling.
Огонь этой силы чувства.
Carry the way, right to the limit
Доведи меня до предела,
Carry the way:
Доведи меня:
Hey, hey, hey.
Эй, эй, эй.
Master of slave
Хозяин рабыни,
This is the game of seduction.
Это игра соблазнения.
Carry the way, right to the limit
Доведи меня до предела,
Carry the way:
Доведи меня:
Hey, hey, hey.
Эй, эй, эй.
Carry the way
Доведи меня,
This is the game of seduction.
Это игра соблазнения.
We seek this in contact
Мы ищем это в прикосновении,
The touch of your skin
Прикосновение твоей кожи
Takes me away,
Уносит меня,
Takes me away,
Уносит меня,
Takes me away to the limit.
Уносит меня до предела.





Writer(s): Jerry Corbitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.