The Youngbloods - The Wine Song - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Youngbloods - The Wine Song




The Wine Song
Песня о вине
Some folks like whiskey, whiskey′s mighty fine
Некоторым нравится виски, виски это круто,
Some folks like moonshine, Lord they drink it all the time
Некоторым нравится самогон, Боже, они пьют его постоянно,
My daddy taught me, said, "Son, only way to keep your head in line
Мой отец учил меня, говорил: "Сынок, единственный способ держать голову ясной
Drink-a that wine wine, wine
Пить это вино, вино, вино,
Keep your head stoned all the time"
И быть постоянно навеселе"
(That's what he said)
(Вот что он говорил)
Look at them luscious little bottles, sittin′ up on the shelf
Посмотри на эти соблазнительные бутылочки, стоящие на полке,
Red green and yellow, Lord, they are somethin' else, hmmm
Красные, зелёные и жёлтые, Боже, они просто нечто, хммм
They mesmerize me, the way they sparkle and shine
Они гипнотизируют меня, как они сверкают и блестят,
Drink-a that wine wine, wine
Пить это вино, вино, вино,
Keep your head stoned all the time
И быть постоянно навеселе
One snort of Ruby Port really rings the bell
Один глоток рубинового портвейна и звон в голове,
Then a glass of Muscatel sets my head up well
Затем бокал муската и голова ясная,
Then this sweetest bottle of cheapest sherry wine
А потом бутылочка сладчайшего дешёвого хереса,
I say goodbye to my mind
И я прощаюсь со своим рассудком
While folks around me insist on startin' wars
Пока люди вокруг настаивают на начале войн,
Fightin′ and a-hollerin′, gettin' awful sore
Дерутся и кричат, ужасно злятся,
Gotta take some business, I don′t pay them no mind
Мне нужно заняться своими делами, я не обращаю на них внимания,
Drink-a that wine wine, wine
Пить это вино, вино, вино,
Keep your, head stoned all the time
И быть постоянно навеселе
(Tell the truth)
(Говорю правду)
One snort of Ruby Port really rings the bell
Один глоток рубинового портвейна и звон в голове,
Then a glass of Muscatel sets my head up well
Затем бокал муската и голова ясная,
Then this sweetest bottle of cheapest sherry wine
А потом бутылочка сладчайшего дешёвого хереса,
I say goodbye to my mind
И я прощаюсь со своим рассудком
While folks around me insist on startin' wars
Пока люди вокруг настаивают на начале войн,
Fightin′ and a-hollerin', gettin′ awful sore
Дерутся и кричат, ужасно злятся,
Gotta take some business, I don't pay them no mind
Мне нужно заняться своими делами, я не обращаю на них внимания,
Drink-a that wine wine, wine
Пить это вино, вино, вино,
Keep your head stoned all the time
И быть постоянно навеселе
(Spoken) Get out the bathtub, grandma, and take off your socks!
(Говоря) Вылезай из ванны, бабуля, и сними носки!





Writer(s): Jesse Colin Young


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.