Paroles et traduction The Zombies - New York
When
I
was
just
a
young
man
Когда
я
был
просто
молодым
человеком
Stilled
inside
my
teens
Затихший
внутри
меня
подросток
Stepped
into
your
city
streets
Ступил
на
улицы
твоего
города.
Stepped
into
a
dream
Шагнул
в
сон.
Where
all
my
heroes
lay
где
покоятся
все
мои
герои.
The
land
of
Miles
and
Elvis
Страна
Майлза
и
Элвиса.
Jerry
Lee
and
Ray
Джерри
Ли
и
Рэй
And
I
came
to
love
you
New
York
И
я
полюбил
тебя,
Нью-Йорк.
Your
energy
your
honesty
Твоя
энергия
твоя
честность
City
of
a
million
dreams
Город
миллиона
грез.
You
gave
one
up
to
me
Ты
отдал
одну
мне.
I
walked
into
the
Brooklyn
Fox
Я
вошел
в
"Бруклин
Фокс".
That
snowy
Christmas
Day
Тот
снежный
Рождественский
день
And
Patty
and
the
Blue
Bells
И
Пэтти
и
синие
колокольчики
Simply
stole
my
heart
away
Просто
украл
мое
сердце.
She
took
me
to
Aretha
Franklin
Она
отвела
меня
к
Арете
Франклин.
Showed
me
so
much
soul
Ты
показал
мне
так
много
души.
And
helped
us
join
the
party
И
помог
нам
вступить
в
партию.
With
our
English
Rock
and
Roll
С
нашим
английским
рок
- н-роллом
And
I
came
to
love
you
New
York
И
я
полюбил
тебя,
Нью-Йорк.
Your
energy
your
honesty
every
time
Твоя
энергия
твоя
честность
каждый
раз
City
of
a
million
dreams
Город
миллиона
грез.
You
gave
one
up
to
me
Ты
отдал
одну
мне.
Now
I
played
so
many
times
Теперь
я
играл
так
много
раз.
Since
nineteen
sixty
four
С
тысяча
девятьсот
шестьдесят
четвертого
In
cities
all
across
the
land
В
городах
по
всей
стране.
From
shore
to
distant
shore
От
берега
к
далекому
берегу.
And
I
loved
the
way
the
people
И
мне
нравилось,
как
люди
...
Always
opened
up
their
hearts
Они
всегда
открывали
свои
сердца.
But
I
never
will
forget
the
things
Но
я
никогда
не
забуду
этого.
The
magic
world
I
still
embrace
Волшебный
мир,
который
я
все
еще
обнимаю.
The
place
I
never
could
replace
Место,
которое
я
никогда
не
смогу
заменить.
That
gave
us
such
a
start
Это
дало
нам
такой
толчок.
And
I've
come
to
love
you
New
York
И
я
полюбил
тебя,
Нью-Йорк.
Your
energy
your
honesty
every
time
Твоя
энергия
твоя
честность
каждый
раз
City
of
a
million
dreams
Город
миллиона
грез.
You
gave
one
up
to
me
Ты
отдал
одну
мне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.