The Zutons - Dirty Dancehall - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Zutons - Dirty Dancehall




Well the sun grew dim and the night grew tall
Солнце померкло, и ночь стала ярче.
Everyone's dancing in the dirty dancehall
Все танцуют в грязном танцевальном зале.
The chins they did wobble, the eyes did stare
Подбородки у них дрожали, глаза смотрели.
There was a sense of threat in the air
В воздухе чувствовалась угроза.
Everyone's dancing, feeling fine
Все танцуют и чувствуют себя прекрасно.
But looking like Zombies, as though they're dying
Но выглядят как зомби, как будто они умирают.
I stood alone in the darkened room
Я стоял один в темной комнате.
My mouth is dry and my heart goes boom
Во рту пересохло, а сердце бешено стучит.
Oh the dogs and the vermin were mooching in the streets
О, собаки и паразиты бродили по улицам.
Sniffing out the candy and the left over meat
Принюхиваясь к конфетам и оставшемуся мясу
Down in the alley a tramp falls asleep
В переулке засыпает бродяга.
Murdering the hooker and chops off their feet
Убивают шлюх и отрубают им ноги.
Everyone's dancing, feeling fine
Все танцуют и чувствуют себя прекрасно.
But looking like Zombies, as though they're dying
Но выглядят как зомби, как будто они умирают.
I stood alone in the darkened room
Я стоял один в темной комнате.
My mouth is dry and my heart goes boom
Во рту пересохло, а сердце бешено стучит.
This is just a night in the City of Culture
Это всего лишь ночь в городе культуры.
But everyone's whacked and looks like vultures (4x)
Но все разбиты и выглядят как стервятники (4 раза)
All the lights came on and the music stopped
Зажглись огни, и музыка смолкла.
Men in uniform outside on watch
Снаружи дежурят люди в форме.
The tramp waits by the bush to pounce
Бродяга ждет у куста, чтобы наброситься на него.
Woken up again by a young girl's shout
Я снова проснулся от крика молодой девушки.
Closing up the club, a fight breaks out
Закрыв клуб, начинается драка.
All the Black Mariahs were left in no doubt
Все черные Мэрайи остались вне всяких сомнений.
One got killed another one ran
Одного убили, другой сбежал.
They ended up arresting an innocent man
В итоге они арестовали невиновного человека.
This is just a night in the City of Culture
Это всего лишь ночь в городе культуры.
But everyone's whacked and looks like vultures (4x)
Но все разбиты и выглядят как стервятники (4 раза)





Writer(s): Boyan Chowdhury, Sean Francis Caleb Payne, David Alan Mccabe, Russell Thomas Pritchard, Abigail Harding


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.