The Zutons - Don't Ever Think (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Zutons - Don't Ever Think (Live)




Don't Ever Think (Live)
Никогда Не Думай (Live)
Standing on the edge of the cliff
Стою на краю обрыва,
And I'm thinking it through my mind
Прокручиваю мысли в голове.
I'm afraid that I'm about to slip
Боюсь, что вот-вот сорвусь,
Because my body is out of time
Ведь моё тело живёт не по времени.
And I think, I think, I think, I think
И я думаю, думаю, думаю, думаю,
I think until I'm nearly there
Думаю, пока почти не схожу с ума.
Do you remember when you were young
Помнишь, как ты была молода?
Do you remember what your mother said
Помнишь, что говорила твоя мама?
She said don't ever think,
Она говорила: «Никогда не думай,
Ever think, ever think too much
Никогда не думай, никогда не думай слишком много.
Don't ever think, ever think, ever think too much
Никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много.
Don't ever think, ever think, ever think too much
Никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много.
Don't ever think, ever think, ever think too much
Никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много».
Obsession is a terrible thing
Одержимость - ужасная вещь,
Cause it happens to everyone
Потому что она случается с каждым.
Cause Mother Nature comes with a sting
Потому что у матушки-природы есть жало,
And ...
И...
And I'm lying, I'm lying, I'm lying awake
И я лежу, лежу, лежу без сна,
Lying in my lonely bed
Лежу в своей одинокой постели.
Do you remember when you were young
Помнишь, как ты была молода?
Do you remember what your mother said
Помнишь, что говорила твоя мама?
She said don't ever think,
Она говорила: «Никогда не думай,
Ever think, ever think too much
Никогда не думай, никогда не думай слишком много.
Don't ever think, ever think, ever think too much
Никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много.
Don't ever think, ever think, ever think too much
Никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много.
Don't ever think, ever think, ever think too much
Никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много».
And I think again, and I think again
И я снова думаю, и я снова думаю,
It's just the thinking, I don't understand
Это просто мысли, я не понимаю.
It's all hopes, ...
Это всё надежды…
The persecution is on fire
Гонения в самом разгаре.
Don't ever think, ever think, ever think too much
Никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много.
And don't ever think, ever think, ever think too much
И никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много.
And don't ever think, ever think, ever think too much
И никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много.
And don't ever think, ever think, ever think too much
И никогда не думай, никогда не думай, никогда не думай слишком много.





Writer(s): Sean Francis Caleb Payne, David Alan Mccabe, Abigail Harding, Russell Thomas Pritchard, Boyan Chowdhury


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.