Paroles et traduction The band called Oh - Stay Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time
is
moving
slowly
Время
тянется
так
медленно,
And
there's
nowhere
I
need
to
be
И
мне
некуда
спешить.
Maybe
we
should
go
out?
Может,
нам
куда-нибудь
сходить?
The
guys
were
talking
Ребята
говорили
'Bout
a
place
that
we
could
meet
О
месте,
где
можно
встретиться,
'Bout
a
gig
that
we
should
peek
О
концерте,
на
который
стоит
взглянуть.
Maybe
we
should
go
out?
Может,
нам
куда-нибудь
сходить?
Or
maybe
we
should
Или,
может
быть,
нам
лучше
Stay
home,
stay
home
Остаться
дома,
остаться
дома,
If
you
wanna
Если
ты
хочешь
Stay
home,
stay
home
Остаться
дома,
остаться
дома,
If
you
wanna
slow
down,
Если
ты
хочешь
расслабиться,
If
you
wanna
slow
down
Если
ты
хочешь
расслабиться.
Spend
the
night
in
flight
mode
Провести
ночь
в
режиме
полета,
Keep
our
shoulders
low,
and
you
know:
Не
напрягаться,
и
ты
знаешь:
There's
no
thing
that
we
need
to
attend
to
Нам
не
нужно
никуда
идти.
Maybe
we
should
go
out?
Может,
нам
куда-нибудь
сходить?
Or
maybe
we
should
Или,
может
быть,
нам
лучше
Cruise
down
the
bay,
'cause
you
know
what
they
say:
Прокатиться
по
заливу,
ведь
ты
знаешь,
что
говорят:
When
the
sun
doesn't
set
at
all
Когда
солнце
вообще
не
садится,
It's
time
for
us
to
go
out
Самое
время
куда-нибудь
выбраться.
So,
maybe
we
should
go
out?
Так
что,
может,
нам
куда-нибудь
сходить?
Or
maybe
we
should
Или,
может
быть,
нам
лучше
Stay
home,
stay
home
Остаться
дома,
остаться
дома,
If
you
wanna
Если
ты
хочешь
Stay
home,
stay
home
Остаться
дома,
остаться
дома,
If
you
wanna
slow
down,
Если
ты
хочешь
расслабиться,
If
you
wanna
slow
down
Если
ты
хочешь
расслабиться.
You
know
I
like
showing
up
Ты
знаешь,
мне
нравится
появляться,
Showing
up
late,
showing
you
off
Появляться
поздно,
хвастаться
тобой.
Coming
in
to
the
club
and
it's
like
Заходим
в
клуб,
и
как
будто
Everybody's
got
their
eyes
on
my
girl,
and
I'm
like
Все
смотрят
на
мою
девушку,
и
я
такой:
Fuck
yeah,
fuck
yeah
Черт
возьми,
черт
возьми.
Like
everybody's
got
their
eyes
on
my
girl,
and
I'm
like
Как
будто
все
смотрят
на
мою
девушку,
и
я
такой:
Fuck
yeah,
fuck
yeah
Черт
возьми,
черт
возьми.
But
you
can
keep
your
sweatpants
on
Но
ты
можешь
оставить
свои
спортивные
штаны
на
себе,
We
can
break
the
law
tonight
Мы
можем
нарушить
закон
сегодня
вечером.
Dont
put
on
no
make
up
Не
красься,
Just
want
you
to
bake
up
Просто
приготовь
что-нибудь,
Cause
popcorn
time
is
right
Ведь
самое
время
для
попкорна.
Stay
home,
stay
home
Остаться
дома,
остаться
дома,
If
you
wanna
Если
ты
хочешь
Stay
home,
stay
home
Остаться
дома,
остаться
дома,
If
you
wanna
slow
down,
Если
ты
хочешь
расслабиться,
If
you
wanna
slow
down
Если
ты
хочешь
расслабиться.
Then
maybe
we
should
Тогда,
может
быть,
нам
лучше
Stay
home,
stay
home
Остаться
дома,
остаться
дома,
If
you
wanna
Если
ты
хочешь
Stay
home,
stay
home
Остаться
дома,
остаться
дома,
If
you
wanna
slow
down,
Если
ты
хочешь
расслабиться,
If
you
wanna
slow
down
Если
ты
хочешь
расслабиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The Band Called Oh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.